Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
National Lunacy
National Lunacy
دست
ها
رو
ماشه،
مغزها
تعطیلات
/ مشت
ها
بسته،
دهن
ها
بازه
Hands
on
triggers,
minds
on
vacation
/ Fists
clenched,
mouths
agape
رسید
سعادت
می
گفتی
فرشته
اومد
/ تند
نرو
عزیز!
شب
درازه
Promised
salvation,
you
said
an
angel
came
/ Don't
rush,
my
dear,
the
night
is
long
با
شمعِ
مُرده
دنبال
نوره
/ می
گن
خورشید
تهِ
یه
غاره
With
a
dead
candle,
searching
for
light
/ They
say
the
sun's
at
the
bottom
of
a
cave
جنون
ملّی،
تقدیس
ظلمت
/ تاریکی
آماده
ی
انفجاره
National
lunacy,
sanctifying
darkness
/ The
darkness
is
ready
to
explode
قمارِ
آخر،
همه
روی
هیچ
/ تقدیرِ
بد
عکسش
رو
ماهه
The
final
gamble,
everyone
on
nothing
/ Bad
fate,
its
reflection
on
the
moon
اسیرِ
نفرت،
محرومِ
نفرین
/ عشق
و
آواز
هر
دو
گناهه
Prisoner
of
hatred,
deprived
of
curse
/ Love
and
song,
both
are
sins
صدای
رگبار،
پشت
هر
دیوار
/ تو
هر
میدون
طنابِ
داره
The
sound
of
gunfire,
behind
every
wall
/ In
every
square,
a
noose
awaits
زمان
رئیس
داد،
زمان
تموم
شد
/ تاریکی
در
حال
انفجاره
Time's
up,
time's
over
/ The
darkness
is
about
to
explode
دست
ها
رو
ماشه،
چشمهاتو
بستی
/ فکر
کردی
گلوله
خوشبختی
میاره
Hands
on
triggers,
eyes
closed
/ You
thought
bullets
bring
happiness
جنون
ملّی،
اعدام
آفتاب
/ تاریکی
درحالِ
انفجاره
National
lunacy,
execution
of
the
sun
/ The
darkness
is
exploding
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sobhani Seyed Arash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.