Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
خریت
اسمش
شجاعته
Глупость
здесь
называют
храбростью,
کودنی
معنی
صداقته
Тупость
– синоним
дружбы,
نونور
بودن
ملاحته
Невинность
– это
пошлость,
ارزش
ها
در
حد
فاجعست
Ценности
- на
грани
провала.
توهین
اسمش
هدایته
Оскорбление
– это
наставление,
نقاب
تعبیر
نجابته
Чадра
– символ
чистоты.
سرماییه
زن
بکارته
Женщина
– это
инвестиция,
ازدواج
یجور
معاملست
Брак
– это
сделка.
چیزی
زیادی
واسه
گفتن
نیست
Нечего
больше
сказать,
وقتی
سکوت
و
فریاد
ممنوعه!
Когда
молчание
и
крик
– запрещены!
برو
داداش
اینجا
وا
نستا
Уходи,
брат,
не
стой
здесь,
واستادن
اینجا،
ممنوعه!
Стоять
здесь
– запрещено!
عکس
برداری
از
ساختمان
های
دولتی
ممنوع
است!
Фотографировать
здания
правительства
– запрещено!
فرقه
ی
ضاله
بهایی
ممنوع
است!
Секта
Бахаи
– вне
закона!
تلوزیون
خصوصی
ممنوع
است!
Частное
телевидение
– запрещено!
اجتماع
بیش
از
چهار
نفر
ممنوع
است!
Собрания
более
четырех
человек
– запрещены!
تحصیل
کودکان
افغانی
ممنوع
است!
Обучение
афганских
детей
– запрещено!
مصلحت
توجیح
خیانته!
Выгода
– оправдание
предательства,
بیگناه
مجبور
به
ندامته!
Невинный
обречен
на
раскаяние,
خفقان
اسمش
نظارته!
Удушье
– это
мнение
большинства,
حقیقت
فقط
یه
شایعست!
Истина
– всего
лишь
слух.
شرط
پیشرفت
بلاحته!
Условие
продвижения
– подлость,
وختی
خایه
مالی
یه
جور
مهارته!
Когда
подхалимство
– своего
рода
мастерство,
زندگی
گروگانِ
سیاسته!
Жизнь
– заложник
политики,
سیاست
تو
بن
بسته
مذاکرست!
А
политика
в
тупике
переговоров.
چیز
دیگه
ای
برای
گفتن
نیست
Больше
нечего
сказать,
وقتی
سکوت
و
فریاد
ممنوعه!
Когда
молчание
и
крик
– запрещены!
از
این
حرفا
جلو
بزرگتر
ها
نزن!
Не
говори
об
этом
при
старших,
حرف
زدن
اینجا،
ممنوعه!
Говорить
здесь
– запрещено!
آشپزخانه
اوپن
ممنوع
است!
Кухня
с
открытой
планировкой
– запрещена!
خالکوبی
فوتبالیست
ها
ممنوع
است!
Татуировки
у
футболистов
– запрещены!
تیویتر،
فیسبوک
و
یوتیوب
ممنوع
است!
Твиттер,
Фейсбук
и
Ютуб
– запрещены!
شباهت
به
رئیس
جمهور
ممنوع
است!
Быть
похожим
на
президента
– запрещено!
لیس
زدن
بستنی
در
اماکن
عمومی
ممنوع
است!
Лизать
мороженое
в
общественных
местах
– запрещено!
قتلِ
ناموسی
از
رو
غیرته!
Убийство
во
имя
чести
– это
результат
ревности,
ماتیک
تهدید
امنیته!
Губная
помада
– угроза
безопасности,
آلتِ
مرد
یه
ثروته!
Мужской
половой
орган
– это
состояние.
وختی
زن
جنس
دوم
جامعست!
Когда
женщина
– второй
сорт
в
обществе,
توهم
اسمش
درایته!
Галлюцинация
– это
проницательность.
خود
شاخ
بینی
شهامته!
Ринопластика
– это
смелость,
دشمن
اسمه
دیگه
ی
ملته!
Враг
– это
просто
другая
нация.
هر
روز
تکرار
همین
فاجعست
Каждый
день
– повторение
одного
и
того
же
кошмара,
چیزی
دیگه
ای
واسه
گفتن
نیست
Больше
нечего
сказать.
وقتی
سکوت
و
فریاد
ممنوعه!
Когда
молчание
и
крик
– запрещены!
برو
داداش
اینجا
وا
نستا
Уходи,
брат,
не
стой
здесь,
واستادن
اینجا،
ممنوعه!
Стоять
здесь
– запрещено!
کودکستان
مختلط
ممنوع
است!
Детский
сад
для
мальчиков
и
девочек
– запрещен!
خانه
سینما
ممنوع
است!
Дом
кино
– запрещен!
انفارکتوس
کردن
میر
حسین
موسوی
ممنوع
است!
Доводить
Мир-Хоссейна
Мусави
до
сердечного
приступа
– запрещено!
کمک
به
زلزله
زدگان
ممنوع
است!
Помогать
пострадавшим
от
землетрясения
– запрещено!
داشتن
سگ
ممنوع
است!
Иметь
собаку
– запрещено!
قلیان
کشیدن
زنان
ممنوع
است!
Курить
кальян
женщинам
– запрещено!
شوخی
کنار
استخر
ممنوع
است!
Шутить
у
бассейна
– запрещено!
دیش
ماهواره
ممنوع
است!
Спутниковая
антенна
– запрещена!
درویش
های
گنابادی
ممنوع
است!
Дервиши
Гонабади
– вне
закона!
آبپاشی
ممنوع
است!
Плескаться
водой
– запрещено!
خواندن
زنان
برای
مردان
ممنوع
است!
Женщинам
петь
для
мужчин
– запрещено!
تضاهر
به
روزه
خواری
در
ملع
عام
ممنوع
است!
Демонстративно
есть
в
светлое
время
в
Рамадан
– запрещено!
دست
دادن
هنرپیشه
ها
در
جشنواره
های
خارجی
ممنوع
است!
Здороваться
за
руку
с
актерами
на
зарубежных
фестивалях
– запрещено!
موزیکِ
هِوی
متال
ممنوع
است!
Хэви-метал
– запрещен!
نشان
دادن
ساز
در
تلویزیون
ممنوع
است!
Показывать
музыкальные
инструменты
по
телевизору
– запрещено!
حظور
زنان
در
استادیوم
فوتبال
ممنوع
است!
Присутствие
женщин
на
футбольном
стадионе
– запрещено!
ورود
افراد
مجرد
به
رستوران
ممنوع
است!
Вход
холостякам
в
ресторан
– запрещен!
مانکن
ممنوع
است!
Манекен
– запрещен!
بعلت
ایام
عزاداری،
دریا
تعطیل
است!
В
связи
с
трауром,
море
закрыто!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sobhani Seyed Arash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.