Текст и перевод песни Kip Moore - Backseat
We
was
just
kids,
but
she
looked
like
a
woman
Мы
были
просто
детьми,
но
она
выглядела
как
женщина.
Everything
she
was,
was
everything
I
wanted
Она
была
всем,
чем
я
хотел.
We
were
both
willin′,
but
still
a
little
guarded
Мы
оба
были
готовы,
но
все
еще
немного
насторожены.
She
smiled,
I
smiled,
that's
when
it
all
started
Она
улыбнулась,
я
улыбнулся,
и
тогда
все
началось.
The
two
of
us
in
the
backseat
Мы
вдвоем
на
заднем
сиденье.
Lights
off
on
a
backstreet
Свет
выключен
на
задворках.
I′d
show
her
and
then
she'd
show
me
Я
покажу
ей,
а
она
покажет
мне.
Right
there,
right
there
in
the
backseat
Прямо
здесь,
прямо
там,
на
заднем
сиденье.
Yeah,
in
the
backseat
Да,
на
заднем
сиденье.
I'd
flashed
the
headlights
and
she
slipped
out
the
back
door
Я
включил
фары,
и
она
выскользнула
через
заднюю
дверь.
Didn′t
have
to
say
nothin′,
we
knew
what
we
were
here
for
Нам
не
нужно
было
ничего
говорить,
мы
знали,
зачем
мы
здесь.
With
every
first
kiss,
I
could
feel
her
heart
race
С
каждым
первым
поцелуем
я
чувствовал,
как
колотится
ее
сердце.
I'd
fumble
with
the
buttons
while
she
was
touchin′
my
face
Я
возился
с
пуговицами,
пока
она
касалась
моего
лица.
And
what
to
do
next,
she
knew
that
I
didn't
know
Она
знала,
что
я
не
знаю,
что
делать
дальше.
She′d
smile
and
say
"Boy
make
it
up
as
you
go"
Она
улыбалась
и
говорила:
"парень,
придумай
это
на
ходу".
The
two
of
us
in
the
backseat
Мы
вдвоем
на
заднем
сиденье.
Lights
off
on
a
backstreet
Свет
выключен
на
задворках.
I'd
show
her
and
then
she′d
show
me
Я
покажу
ей,
а
она
покажет
мне.
Right
there,
right
there
in
the
backseat
Прямо
здесь,
прямо
там,
на
заднем
сиденье.
Yeah,
in
the
backseat
Да,
на
заднем
сиденье.
Sometimes
I
think
about
her,
yeah
sometimes
Иногда
я
думаю
о
ней,
да,
иногда.
I
guess
you
never
forget
your
first
time
Думаю,
ты
никогда
не
забудешь
свой
первый
раз.
The
two
of
us
in
the
backseat
Мы
вдвоем
на
заднем
сиденье.
Lights
off
on
a
backstreet
Свет
выключен
на
задворках.
I'd
show
her
and
then
she'd
show
me
Я
покажу
ей,
а
она
покажет
мне.
Right
there,
right
there
in
the
backseat
Прямо
здесь,
прямо
там,
на
заднем
сиденье.
Yeah,
in
the
backseat
Да,
на
заднем
сиденье.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weaver Justin Michael, Moore Kip, Thompson Keifer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.