Текст и перевод песни Kip Moore - Flowers In December
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flowers In December
Цветы в декабре
Kick
it
off,
man
Начинай,
мужик
Well,
it's
already
late
into
the
evening
Уже
поздний
вечер
And
it's
been
hours
since
the
sun
went
down
И
солнце
село
несколько
часов
назад
You
told
me
that
you
were
leaving
Ты
сказала,
что
уходишь
And
maybe
you'd
see
me
around
И,
может
быть,
мы
еще
увидимся
Said
I'll
see
you
around
Сказала,
что
мы
еще
увидимся
Well,
it's
never
this
cold
in
September
В
сентябре
никогда
не
бывает
так
холодно
Still,
I
wander
out
into
the
night
Все
равно
я
брожу
в
ночи
An
old
man
says,
son,
ain't
it
a
pity?
Старик
говорит:
"Сынок,
разве
не
жаль?"
Fumbles
in
his
jacket
Шарит
в
своей
куртке
Says,
hey,
you
got
a
life
Говорит:
"Эй,
у
тебя
есть
жизнь"
For
a
moment
I
was
lost
on
the
side
of
the
road
На
мгновение
я
потерялся
на
обочине
дороги
In
a
memory,
in
a
time
when
you
felt
so
close
В
воспоминании,
во
времени,
когда
ты
была
так
близка
In
a
way,
some
things
get
harder
to
remember
В
некотором
смысле,
некоторые
вещи
становится
труднее
вспомнить
The
trees
will
lose
their
leaves
in
November
Деревья
потеряют
свои
листья
в
ноябре
Would
you
even
tell
me
if
you
ever
Сказала
бы
ты
мне,
если
бы
когда-нибудь
Think
about
the
flowers
in
December?
Вспомнила
о
цветах
в
декабре?
Well,
I
thought
of
me
a
cab
with
all
my
loose
change
Я
поймал
такси
на
всю
свою
мелочь
Saw
a
picture
sittin'
in
the
dash
Увидел
фотографию
на
приборной
панели
The
sky
was
blue
and
I
bet
that
it
was
summer
Небо
было
голубым,
и,
держу
пари,
это
было
лето
Then
a
cold
chill
hit
me
just
like
that
Потом
меня
пронзил
холодный
озноб
Hit
me
just
like
that,
yeah
Пронзил,
вот
так,
да
And
in
a
way,
some
things
get
harder
to
remember
И
в
некотором
смысле,
некоторые
вещи
становится
труднее
вспомнить
The
trees
will
lose
their
leaves
in
November
Деревья
потеряют
свои
листья
в
ноябре
Would
you
even
tell
me
if
you
ever
Сказала
бы
ты
мне,
если
бы
когда-нибудь
Think
about
the
flowers
in
December?
Вспомнила
о
цветах
в
декабре?
Well,
I've
never
really
lived
to
see
the
sunrise
Я
никогда
по-настоящему
не
доживал
до
рассвета
And
the
stars
fading
in
the
sky
И
не
видел,
как
звезды
гаснут
в
небе
There's
a
peace
and
I
feel
it
all
around
me
Вокруг
меня
царит
покой,
и
я
чувствую
его
Now
I
know
it's
time
to
say
goodbye
Теперь
я
знаю,
что
пора
прощаться
Time
to
say
goodbye
Пора
прощаться
Goodbye,
goodbye
Прощай,
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.