Текст и перевод песни Kipelov - Na Rasputje
Na Rasputje
At the Crossroads
Жить
в
эпоху
To
live
in
an
era
Великих
перемен
Of
great
changes
И
врагу
своему
не
желай
And
do
not
wish
even
to
your
enemy
Мир
- словно
порох
Peace
- like
gunpowder
Умов
опасный
крен
A
dangerous
tilt
of
minds
На
дыбы
встала
даже
земля
Even
the
land
has
reared
up
Словно
конь,
не
желающий
знать
Like
a
horse,
unwilling
to
know
Жесткой
плети
ковбоя
The
harsh
whip
of
a
cowboy
Мчится
к
бездне
Rushes
to
the
abyss
Закусив
удила
Biting
at
the
bit
Нас
на
скалы
несет
Carries
us
to
the
cliffs
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
heaven
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us
Эта
часть
суши
This
part
of
the
land
Что
названа
шестой
That
is
called
the
sixth
Полигон
тупиковых
идей
A
proving
ground
of
dead-end
ideas
Дал
нашим
душам
Gave
our
souls
Сам
Бог
такой
настрой
This
God
such
a
disposition
Что
мы
выстоим
здесь
и
везде
That
we
will
stand
firm
here
and
everywhere
Мы
живем,
удивляясь
себе
We
live,
marveling
at
ourselves
Оседлав
вольный
ветер
Having
saddled
the
free
wind
И
вздымая
на
крест!
And
raising
on
the
cross!
Нас
на
скалы
несет
Carries
us
to
the
cliffs
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
heaven
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us
Не
сходятся
в
одну
Do
not
converge
into
one
И
у
прошлого
множество
лиц
And
the
past
has
many
faces
У
камня
на
распутье
At
the
stone
at
the
crossroads
Мы
выбираем
ту
We
choose
the
one
По
которой
сложнее
идти
Which
is
more
difficult
to
follow
И
врагу
своему
не
желай
And
do
not
wish
even
to
your
enemy
Жить
в
эпоху
такую
To
live
in
such
an
era
И
крутых
перемен!
And
radical
changes!
Нас
на
скалы
несет
Carries
us
to
the
cliffs
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
heaven
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us
Нас
на
скалы
несет
Carries
us
to
the
cliffs
Верим
в
новый
восход
We
believe
in
a
new
dawn
Умирает
надежда
последней
Hope
dies
last
Время
есть
до
конца
There
is
time
until
the
end
Может
там,
в
небесах
Maybe
there,
in
heaven
Отзовутся
и
вспомнят
о
нас
They
will
respond
and
remember
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Golovanov, M. Pushkina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.