Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Six
months
of
sending
texts
into
my
phone,
my
phone
(hey
yeah)
Sechs
Monate
lang
Texte
auf
mein
Handy
geschickt,
mein
Handy
(hey
yeah)
And
now
I′m
finally
here
in
your
time
zone,
your
time
zone
(yeah)
Und
jetzt
bin
ich
endlich
hier
in
deiner
Zeitzone,
deiner
Zeitzone
(yeah)
So
why
you
go
askin'
for
pics?
Also
warum
fragst
du
nach
Bildern?
You
know
that
you
could
come
through
and
be
gettin′
your
fix
in
person
Du
weißt,
dass
du
vorbeikommen
und
dir
deine
Dosis
persönlich
holen
könntest
But
personally
Aber
persönlich
I
don't
think
you
live
up
to
your
name
Ich
glaube
nicht,
dass
du
hältst,
was
du
versprichst
I
think
you're
the
best
at
runnin′
games
Ich
glaube,
du
bist
der
Beste
darin,
Spielchen
zu
spielen
Baby
won′t
you
say
it
to
my
face
Baby,
sag
es
mir
doch
ins
Gesicht
Distance
gives
you
confidence
Die
Distanz
gibt
dir
Selbstvertrauen
But
you
can't
back
up
none
of
it
Aber
du
kannst
nichts
davon
halten
Showed
up
in
your
area
code
and
where
did
you
go
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
und
wohin
bist
du
verschwunden?
You
can′t
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
I
came
to
your
continent
Ich
kam
auf
deinen
Kontinent
What
happened
to
your
confidence
Was
ist
mit
deinem
Selbstvertrauen
passiert?
Showed
up
in
your
area
code
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
Now
you
can't
back
it
up
Jetzt
kannst
du
es
nicht
halten
You
can′t
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
It
was
all
hype
in
the
DMs
Es
war
alles
nur
Gerede
in
den
DMs
But
you
never
come
thru
in
the
PM
Aber
du
kommst
abends
nie
vorbei
You
ain't
even
at
work
it′s
a
weekend
Du
bist
nicht
mal
bei
der
Arbeit,
es
ist
Wochenende
And
I'm
lyin
in
the
bed
you
should
be
in
Und
ich
liege
in
dem
Bett,
in
dem
du
sein
solltest
It's
your
loss
and
Das
ist
dein
Verlust
und
I
don′t
come
here
often
Ich
komme
nicht
oft
hierher
Why
you
go
askin′
for
pics?
Warum
fragst
du
nach
Bildern?
You
know
that
you
could
come
through
and
be
gettin'
your
fix
in
person
Du
weißt,
dass
du
vorbeikommen
und
dir
deine
Dosis
persönlich
holen
könntest
But
personally
Aber
persönlich
I
don′t
think
you
live
up
to
your
name
Ich
glaube
nicht,
dass
du
hältst,
was
du
versprichst
I
think
you're
the
best
at
runnin′
games
Ich
glaube,
du
bist
der
Beste
darin,
Spielchen
zu
spielen
Baby
won't
you
say
it
to
my
face
Baby,
sag
es
mir
doch
ins
Gesicht
Distance
gives
you
confidence
Die
Distanz
gibt
dir
Selbstvertrauen
But
you
can′t
back
up
none
of
it
Aber
du
kannst
nichts
davon
halten
Showed
up
in
your
area
code
and
where
did
you
go
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
und
wohin
bist
du
verschwunden?
You
can't
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
I
came
to
your
continent
Ich
kam
auf
deinen
Kontinent
What
happened
to
your
confidence
Was
ist
mit
deinem
Selbstvertrauen
passiert?
Showed
up
in
your
area
code
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
Now
you
can't
back
it
up
Jetzt
kannst
du
es
nicht
halten
You
can′t
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
You
can′t
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
You
can't
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
Distance
gives
you
confidence
Die
Distanz
gibt
dir
Selbstvertrauen
But
you
can′t
back
up
none
of
it
Aber
du
kannst
nichts
davon
halten
Showed
up
in
your
area
code
and
where
did
you
go
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
und
wohin
bist
du
verschwunden?
You
can't
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
I
came
to
your
continent
Ich
kam
auf
deinen
Kontinent
What
happened
to
your
confidence
Was
ist
mit
deinem
Selbstvertrauen
passiert?
Showed
up
in
your
area
code
Ich
bin
in
deiner
Vorwahl
aufgetaucht
Now
you
can′t
back
it
up
Jetzt
kannst
du
es
nicht
halten
You
can't
back
it
up
Du
kannst
es
nicht
halten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin Gabriel Shapiro, Kira Kosarin, Felicia Ferraro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.