Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something to Look Forward To
Etwas, worauf ich mich freuen kann
I
don't
wanna
be
sad
again
today
Ich
will
heute
nicht
schon
wieder
traurig
sein
I
don't
wanna
rain
on
your
parade
Ich
will
dir
nicht
die
Laune
verderben
I'm
tired
of
tears,
feels
like
Ich
bin
die
Tränen
leid,
es
fühlt
sich
an,
als
ob
I've
been
crying
for
years
ich
schon
seit
Jahren
weine
And
I've
been
on
the
verge
of
breaking
down
Und
ich
stand
kurz
vor
dem
Zusammenbruch
Searching
for
a
piece
of
solid
ground
Auf
der
Suche
nach
einem
Stück
festem
Boden
The
feeling
is
strange
when
you're
busy
waiting
for
change
Das
Gefühl
ist
seltsam,
wenn
man
damit
beschäftigt
ist,
auf
Veränderung
zu
warten
Nothing's
really
wrong,
but
nothing's
really
right
Nichts
ist
wirklich
falsch,
aber
nichts
ist
wirklich
richtig
I
can
turn
it
on,
but
after
hours,
I
don't
wanna
smile
no
more
Ich
kann
es
anschalten,
aber
nach
Feierabend
will
ich
nicht
mehr
lächeln
Not
until
I
know
what
for
Nicht,
bis
ich
weiß
wofür
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
I
really
need
Ich
brauche
wirklich
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Maybe
it's
a
phase
I'm
going
through
Vielleicht
ist
es
eine
Phase,
die
ich
durchmache
I'm
doing
everything
I'm
supposed
to
do
Ich
tue
alles,
was
ich
tun
soll
So
why
am
I
scared
that
it
Warum
habe
ich
also
Angst,
dass
es
Could
all
be
leading
nowhere?
alles
ins
Nichts
führen
könnte?
Nothing's
really
wrong,
but
nothing's
really
right
Nichts
ist
wirklich
falsch,
aber
nichts
ist
wirklich
richtig
I
can
turn
it
on,
but
after
hours,
I
don't
wanna
smile
no
more
Ich
kann
es
anschalten,
aber
nach
Feierabend
will
ich
nicht
mehr
lächeln
Not
until
I
know
what
for
Nicht,
bis
ich
weiß
wofür
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
I
really
need
Ich
brauche
wirklich
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
When
will
I
get
off
this
treadmill
I'm
running
on?
Wann
steige
ich
von
diesem
Laufband
ab,
auf
dem
ich
renne?
Bet
that
I'm
losing
my
head,
but
I
carry
on
Ich
wette,
ich
verliere
den
Verstand,
aber
ich
mache
weiter
When
will
I
get
off
this
treadmill
I'm
running
on?
Wann
steige
ich
von
diesem
Laufband
ab,
auf
dem
ich
renne?
Bet
that
I'm
losing
my
head,
but
I
carry
on
Ich
wette,
ich
verliere
den
Verstand,
aber
ich
mache
weiter
When
will
I
get
off
this
treadmill
I'm
running
on?
Wann
steige
ich
von
diesem
Laufband
ab,
auf
dem
ich
renne?
Bet
that
I'm
losing
my
head,
but
I
carry
on
Ich
wette,
ich
verliere
den
Verstand,
aber
ich
mache
weiter
When
will
I
get
off
this
treadmill
I'm
running
on?
Wann
steige
ich
von
diesem
Laufband
ab,
auf
dem
ich
renne?
Bet
that
I'm
losing
my
head
Ich
wette,
ich
verliere
den
Verstand
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
I
really
need
Ich
brauche
wirklich
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Something
to
look
forward
to
Etwas,
worauf
ich
mich
freuen
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel West, Dino Zisis, Kira Kosarin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.