Kira Kosarin - Something to Look Forward To - перевод текста песни на немецкий

Something to Look Forward To - Kira Kosarinперевод на немецкий




Something to Look Forward To
Etwas, worauf ich mich freuen kann
I don't wanna be sad again today
Ich will heute nicht schon wieder traurig sein
I don't wanna rain on your parade
Ich will dir nicht die Laune verderben
I'm tired of tears, feels like
Ich bin die Tränen leid, es fühlt sich an, als ob
I've been crying for years
ich schon seit Jahren weine
And I've been on the verge of breaking down
Und ich stand kurz vor dem Zusammenbruch
Searching for a piece of solid ground
Auf der Suche nach einem Stück festem Boden
The feeling is strange when you're busy waiting for change
Das Gefühl ist seltsam, wenn man damit beschäftigt ist, auf Veränderung zu warten
Nothing's really wrong, but nothing's really right
Nichts ist wirklich falsch, aber nichts ist wirklich richtig
I can turn it on, but after hours, I don't wanna smile no more
Ich kann es anschalten, aber nach Feierabend will ich nicht mehr lächeln
Not until I know what for
Nicht, bis ich weiß wofür
Give me
Gib mir
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I really need
Ich brauche wirklich
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Maybe it's a phase I'm going through
Vielleicht ist es eine Phase, die ich durchmache
I'm doing everything I'm supposed to do
Ich tue alles, was ich tun soll
So why am I scared that it
Warum habe ich also Angst, dass es
Could all be leading nowhere?
alles ins Nichts führen könnte?
Nothing's really wrong, but nothing's really right
Nichts ist wirklich falsch, aber nichts ist wirklich richtig
I can turn it on, but after hours, I don't wanna smile no more
Ich kann es anschalten, aber nach Feierabend will ich nicht mehr lächeln
Not until I know what for
Nicht, bis ich weiß wofür
Give me
Gib mir
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I really need
Ich brauche wirklich
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
When will I get off this treadmill I'm running on?
Wann steige ich von diesem Laufband ab, auf dem ich renne?
Bet that I'm losing my head, but I carry on
Ich wette, ich verliere den Verstand, aber ich mache weiter
When will I get off this treadmill I'm running on?
Wann steige ich von diesem Laufband ab, auf dem ich renne?
Bet that I'm losing my head, but I carry on
Ich wette, ich verliere den Verstand, aber ich mache weiter
When will I get off this treadmill I'm running on?
Wann steige ich von diesem Laufband ab, auf dem ich renne?
Bet that I'm losing my head, but I carry on
Ich wette, ich verliere den Verstand, aber ich mache weiter
When will I get off this treadmill I'm running on?
Wann steige ich von diesem Laufband ab, auf dem ich renne?
Bet that I'm losing my head
Ich wette, ich verliere den Verstand
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
I really need
Ich brauche wirklich
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Something to look forward to
Etwas, worauf ich mich freuen kann
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Ooh, ooh





Авторы: Rachel West, Dino Zisis, Kira Kosarin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.