Kira7 - Da2ira - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kira7 - Da2ira




Da2ira
Круг
هادشي فراسي
Всё это в моей голове
طلع أمل مصير ديالنا نكاسيو
Оказалось, что наша судьба убегать.
Freedom باغيين داكشي يباسي
Мы хотим свободы, хотим, чтобы всё было легко,
بغينا تا حنا نطيروا فوق la scène
Мы тоже хотим парить над сценой.
فطريق ديال الإدارة بقيت كنساين
На пути к успеху я продолжал забывать,
La vida قلت ليها please نسايني
Я сказал жизни: "Пожалуйста, забудь меня".
A ce qui parait ce que fait l'état
Судя по всему, то, что делает государство,
غيخلينا نتلاحوا من شي étage
Заставит нас прыгать с этажей.
Madré أنا باغي غي رضاك
Мама, я хочу только твоего одобрения,
بغاو يتيريو فيا بـ Beretta
Они хотят пристрелить меня из Beretta.
ملي كنا صغار را بغينا نطيروا
Когда мы были детьми, мы хотели летать,
قبل أخويا ما تدينا الدائرة
До того, как брат попал в этот круг,
قبل ما يديروا هادشي كامل فينا
До того, как они сделали с нами всё это,
قبل مايديروا لخويا فيده les menottes
До того, как надели на руки брата наручники.
خوتي ضاعوا فسبيل خطة مريضة
Мои братья погибли ради больного плана,
So يا لهيها المصير ولا السبيطار
Так что, Боже, это судьба или больница?
أما أنتيا والله كنتي وريدة
А ты, клянусь, была такой нежной,
بوحدك باغا ليا أنا freedom
Ты одна хотела для меня свободы.
كي را باقي فـ bendo باقي فـ ghetto
Как я всё ещё в банде, всё ещё в гетто?
Madré ما عطاونا ما عطاونا حنايا تا sérum
Мама, они не дали нам, не дали нам даже сы сыворотки.
دوي على muerta حيت هي مصيري
Говори о смерти, потому что это моя судьба,
دوي على مصيري لي الذات فاسقة
Говори о моей судьбе, о порочной сущности.
البانية ڤاع ما عطاونا و c'est légal
Албания ничего нам не дала, и это законно,
أسبانيا ڤاع لي جاي من Sénegal
Испания для тех, кто приехал из Сенегала.
أما حنايا مهبطين فيها rideau
А для нас опущен занавес,
باقيين دراري كينساو كلشي بـ Rivo
Остались только дети, которые забывают обо всём с помощью Rivo.
فطريق ديال الإدارة بقيت كنساين
На пути к успеху я продолжал забывать,
La vida قلت ليها please نسايني
Я сказал жизни: "Пожалуйста, забудь меня".
A ce qui parait ce que fait l'état
Судя по всему, то, что делает государство,
غيخلينا نتلاحوا من شي étage
Заставит нас прыгать с этажей.
Madré أنا باغي غي رضاك
Мама, я хочу только твоего одобрения,
بغاو يتيريو فيا بـ Beretta
Они хотят пристрелить меня из Beretta.
ملي كنا صغار را بغينا نطيروا
Когда мы были детьми, мы хотели летать,
قبل أخويا ما تدينا الدائرة
До того, как брат попал в этот круг,
قبل ما يديروا هادشي كامل فينا
До того, как они сделали с нами всё это,
قبل مايديروا لخويا فيده les menottes
До того, как надели на руки брата наручники.
خوتي ضاعوا فسبيل خطة مريضة
Мои братья погибли ради больного плана,
So يا لهيها المصير ولا السبيطار
Так что, Боже, это судьба или больница?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.