Kira7 - POTO - перевод текста песни на немецкий

POTO - Kira7перевод на немецкий




POTO
FREUND
Chhal mn kora ana taquit
Wie viele Joints habe ich schon geraucht
Wakha f'we9t badal da2e3
Auch wenn in schlechten Zeiten alles verloren scheint
Ntouma hkemto 3la madahir
Ihr urteilt nur nach dem Äußeren
Dakchi 3lach bent likom fada2i
Deshalb haltet ihr mich für einen Außerirdischen
3tani bracelet w wssani
Er gab mir ein Armband und ermahnte mich
Rah kan khasna ghir serf
Wir brauchten doch nur etwas Kleingeld
Hta f'Alaska rah sehd
Sogar in Alaska ist es heiß
Ana brassi f'seff
Ich selbst bin in Schwierigkeiten
B9ina paquet mora paquet
Wir blieben, Packung für Packung
B9ina track mora track
Wir blieben, Track für Track
Wakha twil chweya tragic
Auch wenn es ein bisschen lang und tragisch ist
Fih netra dyal crack
Es hat eine Spur von Crack
Khou li f'rassna rah frassek
Was in meinem Kopf ist, ist auch in deinem Kopf
Wakha rasta ma brach
Auch wenn der Rasta nicht gebleicht hat
Sfe basta ma blanch
Schwarz wie Pasta, nicht gebleicht
Appel masqué rah brahech
Anruf mit unterdrückter Nummer, es sind Kids
Kent nassi li fat
Ich hatte vergessen, was war
T3alemt kifa7
Ich habe gelernt zu kämpfen
Ma tsawelch kfch
Frag nicht wie
Ki rabat ki fes
Wie Rabat, wie Fes
9asdin port, macha leya poto
Wir zielten auf den Hafen, mein Kumpel ist weg
Baytin f'poste, kan tsenaw hisoka
Wir übernachteten im Posten, warteten auf Hisoka
Nta machi parfait, nta machi star khay
Du bist nicht perfekt, du bist kein Star, mein Lieber
Ki douz nhar khayeb, kan ndirou khouta
Wenn ein Tag schlecht läuft, halten wir zusammen
Ghir guaro marquise
Nur eine Zigarette, Marquise
Ki friha f'parking
Wie ein Vögelchen auf dem Parkplatz
Galt leya fuck lik, gelt liha okey
Sie sagte "Fuck you", ich sagte "Okay"
Rip omayé, ga3ma bghit anaya porsche cayenne
Ruhe in Frieden, Omayé, ich wollte nie einen Porsche Cayenne
Wakha tchofni k.o rani ba9i faye9
Auch wenn du mich K.o. siehst, bin ich noch wach
Militao w marqua hta 3la bayern
Militao hat sogar gegen Bayern getroffen
Melina vida hta gelna sayez
Wir waren das Leben leid, bis wir sagten, es reicht
Kan ntmenaw hermano rebbi isayeb
Wir hofften, dass Bruder, Gott es richten würde
Ama ana ga3ma b9it baghi chi cahier
Aber ich will kein Heft mehr
Taguini la haine byna fik khayeb
Du strahlst Hass aus, man sieht, dass du schlecht bist
Khayeb, mena khayef
Schlecht, ängstlich vor uns
Ba9i mateyef, kat 3icho khayal
Ich bin noch nicht müde, ihr lebt in einer Fantasie
La vida 9waddet mat omayé
Das Leben wurde beschissen, Omayé ist gestorben
Jeniya f'wadi wana rayess
Ein Geist im Tal und ich bin der Boss
W'ana taye9 feya fayéti
Und ich vertraue darauf, dass meine Taten mich überdauern
Chi dawni hta da2ira tlata khayé
Einige brachten mich sogar zum dritten Bezirk, mein Lieber
Mn rabat hta sbata tari9
Von Rabat bis Sbata, der Weg
Aslen rah 3 kena f'fari9
Eigentlich waren wir drei in der Gruppe
Ntaya ghari9 w'anaya ghari9
Du ertrinkst und ich ertrinke
Khasek w khasna l9aw chi tari9a
Du brauchst und wir brauchen, wir müssen einen Weg finden
Kent nassi li fat
Ich hatte vergessen, was war
T3alemt kifa7
Ich habe gelernt zu kämpfen
Ma tsawelch kfch
Frag nicht wie
Ki rabat ki fes
Wie Rabat, wie Fes
9asdin port, macha leya poto
Wir zielten auf den Hafen, mein Kumpel ist weg
Baytin f'poste, kan tsenaw hisoka
Wir übernachteten im Posten, warteten auf Hisoka
Nta machi parfait, nta machi star khay
Du bist nicht perfekt, du bist kein Star, mein Lieber
Ki douz nhar khayeb, kan ndirou khouta
Wenn ein Tag schlecht läuft, halten wir zusammen
Ghir guaro marquise
Nur eine Zigarette, Marquise
Ki friha f'parking
Wie ein Vögelchen auf dem Parkplatz
Galt leya fuck lik gelt liha okey
Sie sagte "Fuck you", ich sagte "Okay"
(Rip omayé)
(Ruhe in Frieden, Omayé)





Авторы: Abdellah Skalante, Salaheddine Haddaji


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.