Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Race 3 Mashup
Race 3 Mashup
Running
like
a
–
Rennen
wie
ein
–
Getting
those
that
I
desire
Bekomme
das,
was
ich
begehre
Moving
to
the
crazy
beat
Bewege
mich
zum
verrückten
Beat
Like
you
know
what
I
mean
sweet
Als
ob
du
weißt,
was
ich
meine,
Süße
Tripping
we
think
like
a
boss
Im
Rausch
denken
wir
wie
ein
Boss
I′m
a
hustler,
I
will
gloss
Ich
bin
ein
Macher,
ich
werde
glänzen
It
ain't
all
about
the
race
Es
geht
nicht
nur
um
das
Rennen
There
is
more
to
this
pretty
face
Hinter
diesem
schönen
Gesicht
steckt
mehr
Saansein
hui
dhuan
dhuan
Atemzüge
wurden
zu
Rauch,
zu
Rauch
Bekaboo
tu
bhi
aur
main
bhi
hoon
yahaan
Unkontrolliert
bist
du
und
auch
ich
bin
hier
Baatein
badi
hoti
nahi
Große
Worte
reichen
nicht
Mauka
baraabar
ka
hai
karke
dikha
Die
Chance
ist
gleich,
zeig
es
mir
Tu
jo
pyaar
se
kahe
toh
Wenn
du
es
mit
Liebe
sagst
De
dun
jaan
bhi
tujhe
Gebe
ich
dir
auch
mein
Leben
Jo
takraar
tu
kare
toh
hogi
Wenn
du
Streit
anfängst,
dann
gibt
es
Yeh
zindagi
ki,
Race!
Dieses
Lebens-,
Rennen!
Besabar
sabar
main
Ungeduldige
Geduld
bin
ich
Idhar
udhar
har
shikhar
sifar
sab
mera
hai
Hier,
dort,
jeder
Gipfel,
jede
Null,
alles
ist
meins
Har
nazar
nazar
teri
mujh
par
Jeder
deiner
Blicke,
jeder
Blick
auf
mich
Banda
parvar
rab
mera
hai
Beschützer
der
Menschen,
Gott
ist
auf
meiner
Seite
Tere
aage
main
Ich
bin
vor
dir
Mere
piche
piche
tu
Du
bist
hinter
mir
Karke
dikha
mujhe
overtake
Zeig
mir,
wie
du
überholst
Race
badha
tu
wroom
wroom
wroom!
Beschleunige
das
Rennen,
du,
wroom
wroom
wroom!
Tune
jitna,
socha
kabhi
na
So
sehr,
wie
du
nie
gedacht
hättest
Utna
main
hairat
angej
So
erstaunlich
bin
ich
Aa
kar
le
chase
boom
boom
boom!
Komm,
jage
mich,
boom
boom
boom!
Pal
mein
zameen
In
einem
Moment
am
Boden
Pal
mein
hawaa
In
einem
Moment
in
der
Luft
Jaise
hi
aankhein
jhapki
Sobald
die
Augen
blinzelten
Main
gayab
huaa...
Bin
ich
verschwunden...
Jaanbaaziyan
ragon
mein
hai
Wagemut
ist
in
meinen
Adern
Lahoo
se
zyada
hai
iraada
jo
rawaa
Stärker
als
Blut
fließt
die
Absicht
Tu
jo
pyaar
se
kahe
toh
Wenn
du
es
mit
Liebe
sagst
De
dun
jaan
bhi
tujhe
Gebe
ich
dir
auch
mein
Leben
Jo
takraar
tu
kare
toh
hogi
Wenn
du
Streit
anfängst,
dann
gibt
es
Yeh
zindagi
ki
Race!
Dieses
Lebens-,
Rennen!
Running
like
a
–
Rennen
wie
ein
–
Getting
those
that
I
desire
Bekomme
das,
was
ich
begehre
Moving
to
the
crazy
beat
Bewege
mich
zum
verrückten
Beat
Like
you
know
what
I
mean
sweet
Als
ob
du
weißt,
was
ich
meine,
Süße
Tripping
we
think
like
a
boss
Im
Rausch
denken
wir
wie
ein
Boss
I′m
a
hustler,
I
will
gloss
Ich
bin
ein
Macher,
ich
werde
glänzen
It
ain't
all
about
the
race
Es
geht
nicht
nur
um
das
Rennen
There
is
more
to
this
pretty
face
Hinter
diesem
schönen
Gesicht
steckt
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Various, Kiran Kamath
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.