Текст и перевод песни Kirk Franklin feat. Kim Burrell & Lalah Hathaway - When
Raindrops
make
suns
the
earthquakes
and
moans
they
Дождевые
капли
превращаются
в
Солнца
землетрясения
и
стоны
они
Both
sing
how
long
till
the
wedding
day
Оба
поют
сколько
еще
до
свадьбы
Stars
robed
in
white
Звезды,
облаченные
в
белое.
Decorate
the
sky
Украсьте
небо
While
the
fragile
bride
cries,
"take
me
away"
В
то
время
как
хрупкая
невеста
плачет:
"забери
меня
отсюда".
Who
can
explain
Кто
может
объяснить?
These
storms
and
these
waves
that
Эти
бури
и
эти
волны,
что
Echo
birth
planes
please
hear
what
they
say
Эхо
рождение
самолетов
пожалуйста
услышьте
что
они
говорят
Mountains
and
trees
every
living
thing
Горы
деревья
все
живое
Shall
tarry
back
please
and
do
not
delay
Я
вернусь,
пожалуйста,
и
не
задерживайтесь.
When
will
you
come
for
your
daughters
and
sons
Когда
ты
придешь
за
своими
дочерьми
и
сыновьями
We
are
homesick
we
try,
but
we
don′t
belong
Мы
тоскуем
по
дому,
мы
пытаемся,
но
мы
не
принадлежим
друг
другу.
Even
if
that
day's
a
million
light
years
away
Даже
если
до
этого
дня
миллион
световых
лет.
Each
day
will
begin
with
the
same
question
Каждый
день
будет
начинаться
с
одного
и
того
же
вопроса.
When,
when,
when,
when?
Когда,
когда,
когда,
когда?
Creation
speaks
the
winds
through
the
leaves
Творение
говорит
ветры
сквозь
листья
It
begs
to
be
free
no
curses
remain
Оно
молит
о
свободе,
проклятий
не
остается.
Them
in
disease
your
people
are
weak
Они
в
болезни,
твой
народ
слаб.
Help
us
to
believe
it
could
be
any
day
Помоги
нам
поверить,
что
это
может
случиться
в
любой
день.
Great
are
the
scars
(great
are
the
scars)
Велики
эти
шрамы
(велики
эти
шрамы).
After
each
one
(after
each
one)
После
каждого
(после
каждого)
Look
close
you′ll
see
defeat
on
our
face
Присмотрись,
и
ты
увидишь
поражение
на
нашем
лице.
Can't
hear
a
sound
Не
слышу
ни
звука.
Your
silence
is
loud
Твое
молчание
громко.
Come
close
to
us
now,
you
feel
far
away
Подойди
к
нам
поближе,
ты
чувствуешь
себя
далеко
отсюда.
A
billion
hearts
tonight
are
asking
Миллиард
сердец
сегодня
вечером
просят
...
You
heard
it
before
Ты
слышал
это
раньше
We
won't
stop
asking
Мы
не
перестанем
спрашивать.
Even
to
try
to
understand
ways
much
greater
than
mine
Даже
пытаться
понять
пути
гораздо
более
великие
чем
мои
When,
when,
when,
when
Когда,
когда,
когда,
когда
When,
when,
when,
when
Когда,
когда,
когда,
когда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.