Kirk Franklin feat. Shirley Caesar - 911 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kirk Franklin feat. Shirley Caesar - 911




Hello
Привет!
Hey, it's me, Kirk, I need to speak to bishop
Эй, это я, Кирк, мне нужно поговорить с Бишопом.
Sure, hold on
Конечно, держись.
Hello
Привет!
Hey, I got some stuff I need to talk to you about
Эй, у меня есть кое-что, о чем мне нужно поговорить с тобой.
Lately, pastor I've been having all these crazy kind of dreams
В последнее время, пастор, мне снятся все эти безумные сны.
It's hard to sleep, I can't eat scary, you know
Трудно спать, я не могу есть страшно, ты знаешь.
I know what you mean
Я знаю, что ты имеешь в виду.
I mean, every since that Tuesday
Я имею в виду, каждый раз с того вторника.
Seems like life's just getting real strange
Кажется, жизнь становится странной.
I hear ya Anthrax, terrorist attacks
Я слышу твою язву, теракты.
And I ain't even trying to get on no plane
И я даже не пытаюсь сесть на самолет.
I feel ya
Я чувствую тебя.
And you know when I try to pray
И ты знаешь, когда я пытаюсь молиться.
There's a voice that telling that God's not real
Есть голос, который говорит, что Бог не реален.
You know that's just the enemy
Ты знаешь, что это просто враг.
Yeah, but you ain't feelin' me
Да, но ты не чувствуешь меня.
No son, I know just know you feel
Нет, сын, я знаю, просто знаю, что ты чувствуешь.
See, just because I preach and teach don't mean
Понимаете, то, что я проповедую и учу, не значит ...
I don't get scared sometimes
Иногда мне не страшно.
Yeah, whatever, but you TD Jakes
Да, как угодно, но ты все равно тд Джейкс.
Well, then I don't make mistakes
Что ж, тогда я не совершаю ошибок.
Well
Что ж ...
Now, let me tell you what's on my mind
А теперь я расскажу тебе, что у меня на уме.
When your smile is gone
Когда твоя улыбка исчезнет.
(He cares)
(Ему не все равно)
Yeah, but I feel so alone
Да, но мне так одиноко.
(He's there and)
(Он там, и...)
Although, your heart is heavy
Хотя, твое сердце тяжело.
God said
Бог сказал:
(Every burden I will bear)
(Каждое бремя, которое я буду нести)
See, but you don't know my
Видишь, но ты не знаешь моего ...
(My pain)
(Моя боль)
And I'm getting so sick and tired of all
И я так устал и устал от всего этого.
(This rain)
(Этот дождь)
I just got laid off, and to top it off the rent's due
Меня только что уволили, и в довершение ко всему надо платить за квартиру.
So tell me what I got to gain?
Так скажи мне, что я должен получить?
Well, see, trials come to make
Что ж, смотри, грядут испытания.
(You strong)
(Ты сильная)
Storms won't last
Бури не продлятся долго.
(Last long)
(Долго)
But how can I trust God in all this mess?
Но как я могу доверять Богу во всем этом беспорядке?
Well, see that's the reason for the song
Что ж, пойми, в этом причина песни.
See, wherever you go there's one thing ya got to know
Видишь, куда бы ты ни пошла, ты должна знать только одно.
God, is right there by your side
Бог, он рядом с тобой.
(Weeping may endure for a night)
(Плач может продержаться всю ночь)
And he told me to tell you everything
И он сказал мне рассказать тебе все.
(Every thing's Egon' be alright)
каждой вещью все будет хорошо)
So thank you for calling it's always good to hear from you
Так что спасибо за звонок, всегда приятно услышать от тебя.
Yeah, but
Да, но ...
But I gotta go now
Но мне пора идти.
Wait a minute
Подожди минутку!
I got another call on line 2
У меня еще один звонок на линии 2,
But I ain't through
но я не закончил.
See I'm sick and tired of all these church folk talking
Видишь ли, я устал от всех этих церковных разговоров.
About stuff ain't as bad as it seems
Все не так плохо, как кажется.
See, y'all don't feel my pain
Видите ли, вы не чувствуете моей боли.
I don't have pain?
У меня нет боли?
I don't see how you on the cover on Time magazine
Я не понимаю, как ты попал на обложку журнала "Тайм".
See, but you're looking at now and you don't know
Видишь, но сейчас ты смотришь и не знаешь.
How I struggled and what I've been through
Как я боролся и через что я прошел?
Yeah, whatever
Да, неважно.
Now, you crossed the line
Теперь ты перешел черту.
I'm just speaking' my mind
Я просто говорю о своих мыслях.
Okay, so let me speak mine, too
Ладно, позволь мне сказать и свое тоже.
(Hmm)
(Хмм)
I've made some mountains, I've seen some valleys
Я сделал несколько гор, я видел несколько долин.
I've even had to cry sometimes
Иногда мне даже приходилось плакать.
Like when I lost my mother
Как когда я потерял свою мать.
Your mother?
Твоя мать?
My mother
Моя мать ...
I'm sorry
Мне жаль.
No son that's fine
Нет, сын, это нормально.
See life is full of ups and downs but God said
Видишь ли, жизнь полна взлетов и падений, но Бог сказал:
(The storm won't last long)
(Буря не продлится долго)
But how's you make it through?
Но как ты справляешься?
Boy, I thought you knew it was His
Парень, я думал, ты знал, что это его.
(Love that kept me strong)
(Любовь, которая поддерживала меня)
When your smile is gone
Когда твоя улыбка исчезнет.
(He cares)
(Ему не все равно)
But I feel so alone
Но мне так одиноко.
(He's there and)
(Он там, и...)
Although, your heart is heavy, God said
Хотя твое сердце тяжело, сказал Бог.
(Every burden I will bear)
(Каждое бремя, которое я буду нести)
Yeah, but see y'all don't feel
Да, но я вижу, что вы не чувствуете.
(My pain)
(Моя боль)
And I'm getting very sick and tired of all this
И я очень устал и устал от всего этого.
(This rain)
(Этот дождь)
Just got laid off, and to top it off the rent's due
Меня только что уволили, и в довершение ко всему надо платить за квартиру.
So tell me, bishop, what I gotta gain?
Так скажи мне, епископ, что я должен получить?
Didn't I tell you trials come to make
Разве я не говорил тебе, что испытания приходят, чтобы сделать?
(You strong)
(Ты сильная)
And those old storms won't
И эти старые бури не будут.
(Last long)
(Последний раз)
How can I trust God in the midst of all this mess?
Как я могу доверять Богу среди всего этого бардака?
See that's the reason for this song
Видишь, в этом причина этой песни.
Wherever you go there's something ya got to know
Куда бы ты ни пошел, ты должен кое-что знать.
(God still cares)
(Бог все еще заботится)
(Weeping may endure for a night)
(Плач может продержаться всю ночь)
And he told me to tell you
И он сказал мне сказать тебе.
(Every thing's gon' be alright)
(Все будет хорошо)
Thank you, pastor
Спасибо, пастор.
Any time
В любое время.
I think I can make it now just tell me what I need to do
Я думаю, что могу сделать это сейчас, просто скажи мне, что мне нужно сделать.
Just pray this prayer with me
Просто помолись этой молитвой со мной.
Say, father
Скажи, отец.
(Father)
(Отец)
Forgive me
Прости меня.
(Forgive me)
(Прости меня)
I'm sorry
Мне жаль.
(I'm sorry)
(Прости меня)
Please help me
Пожалуйста, помоги мне.
(Help me)
(Помоги мне)
I love you
Я люблю тебя.
(I love you)
люблю тебя)
I need you
Ты нужна
(I need you)
мне (ты нужна мне).
Hold me
Обними меня.
(Hold me)
(Обними меня!)
Jesus
Иисус
(Jesus)
(Иисус),
My heart
мое сердце.
(My heart)
(Мое сердце)
My soul
Моя душа ...
(My soul)
(Моя душа)
Please take
Пожалуйста, возьми.
(Please take)
(Пожалуйста, возьми)
Control
Контроль.
(Control)
(Контроль)
Right now
Прямо сейчас.
(Now)
(Сейчас)
Now
Сейчас ...
(Now)
(Сейчас)
Now
Сейчас ...
(Now)
(Сейчас)
(Right now)
(Прямо сейчас)
When you ain't got no smile
Когда у тебя нет улыбки.
(He cares)
(Ему не все равно)
And even when you feel so alone
И даже когда тебе так одиноко.
(He's there and)
(Он там, и...)
Although your heart is heavy, God said
Хотя твое сердце тяжело, сказал Бог.
(Every burden I will bear)
(Каждое бремя, которое я буду нести)
And even in the midst of all ya
И даже среди всех вас.
(Pain)
(Боль)
And when you're sick and tired of all the rain
И когда ты устал от всех этих дождей.
(This rain)
(Этот дождь)
Remember that the rain won't last always and in Christ Jesus
Помни, что дождь не будет длиться вечно во Христе Иисусе.
You got so much to gain
Тебе так много нужно получить.
You see your trials come to make you
Ты видишь, что твои испытания заставляют тебя.
(Strong)
(Сильный)
And the storms won't last
И бури не продлятся долго.
(Too long)
(Слишком долго)
Remember my brother, my sister it's only temporary
Помни моего брата, сестру, это лишь временно.
See that's the reason for this song
Видишь, в этом причина этой песни.
Wherever you go
Куда бы ты ни пошел.
There's something you've got to know
Есть кое-что, что ты должен знать.
God is still there
Бог все еще здесь.
(Weeping may endure for a night)
(Плач может продержаться всю ночь)
And told me to tell you
И сказал мне сказать тебе ...
(Every thing's gon' be alright)
(Все будет хорошо)
[Unverified]
[Непроверенный]





Авторы: KIRK FRANKLIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.