Текст и перевод песни Kirk Franklin - Imagine Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For
allowing
me
to
see
myself
the
way
you
see
me
За
то,
что
позволил
мне
увидеть
себя
таким,
каким
Ты
видишь
меня
Imagine
me
Представь
меня
Loving
what
I
see
when
the
Любящим
то,
что
я
вижу,
когда
Mirror
looks
at
me
'cause
I
Зеркало
смотрит
на
меня,
потому
что
я
I
imagine
me
Я
представляю
себя
Of
no
insecurities
and
Где
нет
неуверенности,
и
I'm
finally
happy
'cause
Я
наконец-то
счастлив,
потому
что
I
imagine
me
Я
представляю
себя
Of
all
of
the
ones
who
hurt
me
Всех
тех,
кто
причинил
мне
боль
'Cause
they
never
did
deserve
me
Потому
что
они
никогда
не
заслуживали
меня
Can
you
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
Saying
no
Говорящим
"нет"
To
thoughts
that
try
to
control
me
Мыслям,
которые
пытаются
контролировать
меня
Remembering
all
you
told
me
Помня
все,
что
Ты
сказал
мне
Lord,
can
you
imagine
me?
Господи,
можешь
ли
Ты
представить
меня?
Over
what
my
mama
said
and
Преодолевшим
то,
что
сказала
моя
мама,
и
Healed
from
what
my
daddy
did
and
Исцеленным
от
того,
что
сделал
мой
отец,
и
And
not
read
that
page
again
И
больше
не
перечитывать
эту
страницу
Imagine
me,
being
free
Представь
меня
свободным
Trusting
you
totally
Полностью
доверяющим
Тебе
Finally,
I
can
Наконец-то
я
могу
Imagine
me
Представить
себя
I
admit
it
was
hard
to
see
Признаюсь,
было
трудно
увидеть
You
being
in
love
with
someone
like
me
Тебя,
любящего
кого-то
вроде
меня
Finally,
I
can
Наконец-то
я
могу
Imagine
me
Представить
себя
(Imagine
me)
(Представь
меня)
And
not
letting
people
break
me
down
И
не
позволяющим
людям
сломить
меня
You
won't
get
that
joy
this
time
around
(oh,
no)
Вы
не
получите
этой
радости
в
этот
раз
(о,
нет)
Can
you
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
In
a
world
(in
a
world)
В
мире
(в
мире)
Where
nobody
has
to
live
afraid
Где
никому
не
нужно
жить
в
страхе
Because
of
your
love,
fear's
gone
away
Потому
что
благодаря
Твоей
любви
страх
исчез
Can
you
imagine
me?
Ты
можешь
представить
меня?
Letting
go
of
the
past
Отпускающим
прошлое
Glad
I
have
another
chance
Радующимся,
что
у
меня
есть
еще
один
шанс
My
heart
will
dance
Мое
сердце
будет
танцевать
'Cause
I
don't
have
to
read
that
page
again
Потому
что
мне
не
нужно
перечитывать
эту
страницу
снова
(Imagine
me)
(Представь
меня)
Imagine
me,
being
free
Представь
меня
свободным
Trusting
you
totally
Полностью
доверяющим
Тебе
Finally,
I
can
Наконец-то
я
могу
Imagine
me
Представить
себя
(I
admit,
Jesus)
(Признаюсь,
Иисус)
I
admit
it
was
hard
to
see
Признаюсь,
было
трудно
увидеть
You
being
in
love
with
someone
like
me
(like
me)
Тебя,
любящего
кого-то
вроде
меня
(вроде
меня)
Finally,
I
can
Наконец-то
я
могу
Imagine
me
Представить
себя
(I
imagine
me)
(Я
представляю
себя)
Imagine
me,
being
free
(being
free)
Представь
меня
свободным
(свободным)
Trusting
you
totally
(totally)
Полностью
доверяющим
Тебе
(полностью)
Finally,
I
can
Наконец-то
я
могу
Imagine
me
Представить
себя
(I'll
be
honest
with
ya)
(Буду
честен
с
Тобой)
I
admit
it
was
hard
to
see
(it
was
hard)
Признаюсь,
было
трудно
увидеть
(было
трудно)
You
being
in
love
with
someone
like
me
(yes)
Тебя,
любящего
кого-то
вроде
меня
(да)
Finally,
I
can
(imagine
me)
Наконец-то
я
могу
(представить
себя)
Imagine
me
Представить
себя
This
song
is
dedicated
to
people
like
me
Эта
песня
посвящена
таким
людям,
как
я
Those
that
struggle
with
insecurities
Тем,
кто
борется
с
неуверенностью
Acceptance
and
even
self-esteem
С
принятием
и
даже
с
самооценкой
You
didn't
never
felt
good
enough,
you
never
felt
pretty
enough
Вы
никогда
не
чувствовали
себя
достаточно
хорошими,
вы
никогда
не
чувствовали
себя
достаточно
красивыми
But
imagine
God
whispering
in
your
ear
Но
представьте,
что
Бог
шепчет
вам
на
ухо
Letting
you
know
that
everything
that
has
happened
is
now
Давая
вам
знать,
что
все,
что
произошло,
теперь
(Gone,
gone,
it's
gone)
(Ушло,
ушло,
все
ушло)
It's
all
gone
(all
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
Every
sin
(gone)
Каждый
грех
(ушел)
Every
mistake
(gone)
Каждая
ошибка
(ушла)
Every
failure
(it's
gone)
Каждая
неудача
(все
ушло)
It's
all
gone
(all
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
Depression
(gone)
Депрессия
(ушла)
By
faith
(it's
gone)
Верой
(все
ушло)
It's
gone
(all
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
Low
self-esteem
(gone)
Низкая
самооценка
(ушла)
Hallelujah
(gone)
Аллилуйя
(ушла)
It's
gone
(it's
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
All
gone
(all
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
It's
gone
(gone)
Все
ушло
(ушло)
All
my
scars
(it's
gone)
Все
мои
шрамы
(все
ушло)
All
my
pain
(all
gone)
Вся
моя
боль
(все
ушло)
It's
in
the
past
(gone)
Это
в
прошлом
(ушло)
It's
yesterday
(gone)
Это
вчера
(ушло)
It's
all
gone
(it's
gone)
Все
ушло
(все
ушло)
(Can't
believe
it's
gone)
(Не
могу
поверить,
что
все
ушло)
What
your
mother
did
(gone)
Что
сделала
твоя
мать
(ушло)
What
your
father
did
(it's
gone)
Что
сделал
твой
отец
(все
ушло)
Hallelujah
(all
gone)
Аллилуйя
(все
ушло)
It's
gone
(gone)
Все
ушло
(ушло)
All
gone
(gone)
Все
ушло
(ушло)
Oh,
gone
(it's
gone,
all
gone)
О,
ушло
(все
ушло,
все
ушло)
Oh,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на,
на-на
Oh,
na-na,
na-na,
na-na
О,
на-на,
на-на,
на-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin
Альбом
Hero
дата релиза
05-10-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.