Текст и перевод песни Kirk Franklin - OK (Live at Vevo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
OK (Live at Vevo)
Хорошо (Live at Vevo)
Woke
up
to
a
world
that
is
changing
Проснулся
в
мире,
который
меняется,
Looking
out
the
window,
got
me
wondering
lately
Смотрю
в
окно,
и
последнее
время
задаюсь
вопросом,
Will
we
be
ok?
Будем
ли
мы
в
порядке?
Will
we
be
ok?
(Huh,
yessuh)
Будем
ли
мы
в
порядке?
(Да,
конечно)
One
day
I
can
feel
the
sun
shining
В
один
день
я
чувствую,
как
светит
солнце,
Next
day
a
bullet
can
leave
a
momma
cryin'
На
следующий
день
пуля
может
заставить
маму
плакать,
Will
she
be
ok?
(Lord
have
mercy)
Будет
ли
она
в
порядке?
(Господи,
помилуй)
Tell
me
will
we
be
ok?
Скажи
мне,
будем
ли
мы
в
порядке?
(Truth
is)
(Правда
в
том,
что)
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
всё,
что
у
меня
есть,
Just
to
survive
(can
I
testify?)
Просто
чтобы
выжить
(могу
я
засвидетельствовать?)
I
got
twenty-five
dollars
in
my
pocket
У
меня
двадцать
пять
долларов
в
кармане,
And
I
think
another
ten
in
my
glove
compartment
И,
кажется,
ещё
десять
в
бардачке,
I'm
trying
so
bad
not
to
cry,
but
it's
hard
to
stop
it
Я
так
стараюсь
не
плакать,
но
это
трудно
остановить,
But
You
say
all
of
my
needs
You
promised
You
got
it
Но
Ты
говоришь,
что
все
мои
нужды
Ты
обещал
удовлетворить,
So
I'm
gon'
be
ok
(hahaha
yessuh)
Так
что
я
буду
в
порядке
(ха-ха,
да)
I'm
gon'
be
ok
(sing,
ok,
ok)
Я
буду
в
порядке
(спой,
хорошо,
хорошо)
See
I
gotta
remember,
that
my
God
is
bigger
Видишь,
я
должен
помнить,
что
мой
Бог
больше,
Than
any
battle
I'll
ever
face
Чем
любая
битва,
с
которой
я
когда-либо
столкнусь,
So
I'm
gon'
be
ok
Так
что
я
буду
в
порядке.
Yeah
it's
dark
right
now,
huh
Да,
сейчас
темно,
But
I
still
see
the
light,
come
on
Но
я
всё
ещё
вижу
свет,
давай
же,
Why
do
we
hate
one
another?
(Yeah)
Почему
мы
ненавидим
друг
друга?
(Да)
When
love
is
the
most
beautiful
color
Когда
любовь
— самый
красивый
цвет,
It
takes
away
the
grey
(I
hope
somebody's
listening)
Она
убирает
серость
(Надеюсь,
кто-то
слушает),
And
makes
everything
ok
(huh,
my
Lord)
И
делает
всё
хорошо
(Господи),
Where
is
the
American
dream?
Где
американская
мечта?
If
only
one
percent
knows
what
it
means
Если
только
один
процент
знает,
что
это
значит
—
To
really
be
ok
(are
y'all
listening?)
Быть
по-настоящему
в
порядке
(вы
слушаете?),
Tell
me
is
that
ok?
(Huh,
say
it
again)
Скажи
мне,
это
нормально?
(Скажи
ещё
раз)
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
всё,
что
у
меня
есть,
Just
to
survive
(let
me
talk
to
you)
Просто
чтобы
выжить
(позволь
мне
поговорить
с
тобой),
I
got
twenty-five
dollars
in
my
pocket
У
меня
двадцать
пять
долларов
в
кармане,
And
I
think
another
ten
in
my
glove
compartment
(ay)
И,
кажется,
ещё
десять
в
бардачке
(эй),
I'm
trying
so
bad
not
to
cry,
Я
так
стараюсь
не
плакать,
But
it's
hard
to
stop
it
(huh,
but
You
say)
Но
это
трудно
остановить
(но
Ты
говоришь),
But
You
say
all
of
my
needs
You
promised
You
got
it
(help
me)
Но
Ты
говоришь,
что
все
мои
нужды
Ты
обещал
удовлетворить
(помоги
мне),
So
I'm
gon'
be
ok
(even
in
the
midst
of
trouble
say)
Так
что
я
буду
в
порядке
(даже
посреди
всех
бед
говорю),
I'm
gon'
be
ok
(sing,
ok,
ok,
yessuh)
Я
буду
в
порядке
(спой,
хорошо,
хорошо,
да),
See
I
gotta
remember,
that
my
God
is
bigger
(my
God
is
bigger)
Видишь,
я
должен
помнить,
что
мой
Бог
больше
(мой
Бог
больше),
Than
any
battle
I'll
ever
face
Чем
любая
битва,
с
которой
я
когда-либо
столкнусь,
So
I'm
gon'
be
ok
(say)
Так
что
я
буду
в
порядке
(скажи),
See
our
God
is
great
Видишь,
наш
Бог
велик,
This
season
of
pain
it
won't
last
always
(Hallelujah)
Этот
период
боли
не
будет
длиться
вечно
(Аллилуйя),
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
всё,
что
у
меня
есть,
Just
to
survive
(open
up
your
eyes
y'all)
Просто
чтобы
выжить
(откройте
глаза,
люди),
You
got
twenty-five
dollars
in
your
pocket
У
тебя
двадцать
пять
долларов
в
кармане,
And
you
think
another
ten
in
your
glove
compartment
И
ты
думаешь,
что
ещё
десять
в
твоём
бардачке,
But
that
family
with
no
food
would
trade
places
with
you
(yessuh)
Но
та
семья
без
еды
поменялась
бы
с
тобой
местами
(да),
Give
thanks
and
don't
forget
how
you
got
it
Будь
благодарен
и
не
забывай,
как
ты
это
получил,
And
you
gon'
be
ok
(yea,
ha,
can
I
get
a
witness?)
И
ты
будешь
в
порядке
(да,
могу
я
получить
свидетеля?),
We
gon'
be
ok
(sing,
ok,
ok,
because
I
gotta
remember)
Мы
будем
в
порядке
(спой,
хорошо,
хорошо,
потому
что
я
должен
помнить),
See
I
gotta
remember
(no
matter
what
I
go
through)
Видишь,
я
должен
помнить
(независимо
от
того,
через
что
я
прохожу),
That
my
God
is
bigger
(my
God
is
bigger)
Что
мой
Бог
больше
(мой
Бог
больше),
Than
any
battle
I'll
ever
face
(c'mon)
Чем
любая
битва,
с
которой
я
когда-либо
столкнусь
(давай),
So
I'm
gon'
be
ok
(if
one
door
closes,
God's
got
another,
ha)
Так
что
я
буду
в
порядке
(если
одна
дверь
закрывается,
у
Бога
есть
другая,
ха),
We
gon'
be
ok
(your
doctor's
not
the
final
answer
y'all,
hey)
Мы
будем
в
порядке
(ваш
доктор
— не
окончательный
ответ),
And
you
gon'
be
ok
(you
needed
the
И
ты
будешь
в
порядке
(тебе
нужна
была
Storm
to
wake
you
up
and
make
you
better)
Буря,
чтобы
разбудить
тебя
и
сделать
тебя
лучше),
I'm
gon'
be
ok
(now
sing,
ok,
ok)
Я
буду
в
порядке
(теперь
спой,
хорошо,
хорошо),
So
I'm
gon'
be
ok
(yessuh)
Так
что
я
буду
в
порядке
(да).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.