Текст и перевод песни Kirk Franklin - Ok
Woke
up
to
a
world
that
is
changing
Проснулся
в
мире,
который
меняется.
Looking
out
the
window,
got
me
wondering
lately
Глядя
в
окно,
я
задаюсь
вопросом
в
последнее
время.
Will
we
be
ok?
Все
будет
хорошо?
Will
we
be
ok?
Все
будет
хорошо?
One
day
I
can
feel
the
sun
shining
Однажды
я
почувствую,
как
светит
солнце.
Next
day
a
bullet
can
leave
a
momma
cryin'
На
следующий
день
пуля
может
оставить
маму
плакать.
Will
she
be
ok?
(Lord
have
mercy)
Будет
ли
она
в
порядке?
(Боже,
смилуйся!)
Tell
me
will
we
be
ok?
(Truth
is)
Скажи,
все
будет
хорошо?
(правда
в
том,
что...)
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
все,
что
у
меня
есть.
Just
to
survive
(Can
I
testify?)
Просто
чтобы
выжить
(могу
ли
я
дать
показания?)
I
got
twenty-five
dollars
in
my
pocket
У
меня
двадцать
пять
долларов
в
кармане.
And
I
think
another
ten
in
my
glove
compartment
Думаю,
еще
десять
в
бардачке.
I'm
trying
so
bad
not
to
cry,
but
it's
hard
to
stop
it
Я
так
стараюсь
не
плакать,
но
это
трудно
остановить.
But
You
say
all
of
my
needs
You
promised
You
got
it
Но
ты
говоришь,
что
все
мои
потребности
ты
обещал,
что
у
тебя
есть.
So
I'm
gone
be
ok
(Yes
sir)
Так
что
я
ухожу,
все
будет
хорошо
(Да,
сэр).
I'm
gone
be
ok
(Sing,
ok,
ok)
Я
ушел,
все
будет
хорошо
(пой,
хорошо,
хорошо).
See
I
gotta
remember,
that
my
God
is
bigger
Видишь
ли,
я
должен
помнить,
что
мой
Бог
больше.
Than
any
battle,
I'll
ever
face
Чем
в
любой
битве,
я
когда-нибудь
столкнусь.
So
I'm
gone
be
ok
Так
что
я
ухожу,
все
будет
хорошо.
Yeah
it's
dark
right
now
Да,
сейчас
темно.
But
I
still
see
the
light
Но
я
все
еще
вижу,
как
загорается
свет
Why
do
we
hate
one
another
Почему
мы
ненавидим
друг
друга?
When
love
is
the
most
beautiful
color
Когда
любовь-самый
красивый
цвет.
It
takes
away
the
grey
(I
hope
somebody's
listening)
Это
забирает
Серый
(я
надеюсь,
что
кто-то
слушает).
And
makes
everything
ok
(My
Lord)
И
делает
все
в
порядке
(мой
Господь).
Where
is
the
American
dream
Где
же
американская
мечта?
If
only
one
percent
knows
what
it
means
Если
только
один
процент
знает,
что
это
значит.
To
really
be
ok
(Are
y'all
listening)
Быть
в
порядке
(вы
все
слушаете?)
Tell
me
is
that
ok?
(Say
it
again)
Скажи
мне,
это
нормально?
(повтори
еще
раз)
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
все,
что
у
меня
есть.
Just
to
survive
(Lemme
talk
to
you)
Просто
чтобы
выжить
(Дай
мне
поговорить
с
тобой)
I
got
twenty-five
dollars
in
my
pocket
У
меня
двадцать
пять
долларов
в
кармане.
And
I
think
another
ten
in
my
glove
compartment
Думаю,
еще
десять
в
бардачке.
I'm
trying
so
bad
not
to
cry,
but
it's
hard
to
stop
it
Я
так
стараюсь
не
плакать,
но
это
трудно
остановить.
But
You
say
all
of
my
needs
You
promised
You
got
it
(Help
me)
Но
ты
говоришь,
что
все
мои
потребности
ты
обещал,
что
у
тебя
есть
(помоги
мне)
So
I'm
gone
be
ok
(Even
in
the
midst
of
trouble
say)
Так
что
я
ушел,
будь
в
порядке
(даже
посреди
неприятностей,
скажи).
I'm
gone
be
ok
(Sing,
ok,
ok)
Я
ушел,
все
будет
хорошо
(пой,
хорошо,
хорошо).
See
I
gotta
remember,
that
my
God
is
bigger
Видишь
ли,
я
должен
помнить,
что
мой
Бог
больше.
Than
any
battle,
I'll
ever
face
Чем
в
любой
битве,
я
когда-нибудь
столкнусь.
So
I'm
gone
be
ok
(Sing
it)
Так
что
я
ушел,
будь
в
порядке
(пой!)
See
our
God
is
great
Смотри,
наш
Бог
велик.
This
season
of
pain
it
won't
last
always
(Hallelujah)
Это
время
боли
не
будет
длиться
вечно
(Аллилуйя).
Life
is
taking
everything
that
I
have
Жизнь
забирает
все,
что
у
меня
есть.
Just
to
survive
(Open
up
your
eyes
y'all)
Просто
чтобы
выжить
(открой
глаза)
You
got
twenty-five
dollars
in
your
pocket
У
тебя
двадцать
пять
долларов
в
кармане.
And
you
think
another
ten
in
your
glove
compartment
И
ты
думаешь,
что
еще
десять
в
твоем
бардачке.
But
that
family
with
no
food
would
trade
places
with
you
(Yes)
Но
эта
семья
без
еды
поменялась
бы
с
тобой
местами
(да).
Give
thanks
and
don't
forget
how
you
got
it
Благодари
и
не
забывай,
как
ты
это
получил.
And
we
gone
be
ok
(yeah,
can
I
get
a
witness)
И
мы
ушли,
все
будет
хорошо
(да,
можно
мне
свидетеля?)
We
gone
be
ok
(Sing
ok,
ok)
(Cause
I
gotta
remember)
Мы
ушли,
все
будет
хорошо
(пой
хорошо,
хорошо)
(потому
что
я
должен
помнить)
See
I
gotta
remember,
that
my
God
is
bigger
Видишь
ли,
я
должен
помнить,
что
мой
Бог
больше.
Than
any
battle,
I'll
ever
face
(Come
on)
Чем
в
любой
битве,
я
когда-нибудь
столкнусь
(Давай!)
So
I'm
gone
be
ok
(If
one
door
closes,
God's
got
another)
Так
что
я
ушел,
все
будет
хорошо
(если
одна
дверь
закроется,
у
Бога
будет
другая).
We
gone
be
ok
(Your
doctor's
not
the
final
answer
y'all)
Мы
ушли,
все
в
порядке
(ваш
доктор
не
последний
ответ).
And
you
gone
be
ok
И
ты
ушла,
будь
в
порядке.
(You
needed
this
storm
to
wake
you
up
and
make
you
better)
(Тебе
нужна
была
эта
буря,
чтобы
разбудить
тебя
и
сделать
лучше)
I'm
gone
be
ok
(Now
sing,
ok,
ok)
Я
ушел,
все
будет
хорошо
(теперь
пой,
хорошо,
хорошо).
So
I'm
gone
be
ok
(Yessir)
Так
что
я
ухожу,
будь
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kirk Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.