Текст и перевод песни Kirk Franklin - Revolution
The
Book
of
Revelations
Книга
Откровений.
Chapter
7:
Verses
16
and
17
(Yes,
sir)
Глава
7:
стихи
16
и
17
(Да,
сэр)
They
shall
hunger
no
more
Они
больше
не
будут
голодать.
Neither
shall
they
thirst
anymore
(Preach
preacher!)
Они
больше
не
будут
жаждать
(проповедуйте,
проповедник!)
For
God
shall
wipe
away
(Yes,
sir)
Ибо
Господь
сотрет
с
лица
земли
(Да,
сэр).
Every
tear
from
the
eye
(Yes,
sir)
Все
слезы
с
глаз
(Да,
сэр).
Get
ready
for
the
revolution
Приготовьтесь
к
революции!
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!)
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
О-О-О-
Do
you
want
a
revolution?
О-О-О-О-О,
ты
хочешь
революции?
I
said
do
you
want
a
Revolution?
Я
сказал,
Ты
хочешь
революции?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
О-О-О-О-О-О-О,
Do
you
want
a
revolution?
ты
хочешь
революции?
Come
on,
do
you
want
a
revolution?
Ну
же,
ты
хочешь
революцию?
Sick
and
tired
of
my
brothers,
killin'
each
other
Устал
от
моих
братьев,
убивающих
друг
друга.
Sick
and
tired
of
daddies
leavin'
babies
with
their
mothers
Я
устал
от
папочек,
бросающих
детей
с
матерями.
So
every
man
that
wanna
lay
around
and
play
around
Так
что
каждый
мужчина,
который
хочет
лежать
и
играть.
Listen
partner,
you
be
man
enough
to
stay
around
Слушай,
напарник,
будь
мужиком,
чтобы
остаться.
Sick
and
tired
of
the
Church,
talkin'
religion
Устал
и
устал
от
Церкви,
говорит
о
религии.
But
yet
we
talk
about
each
other,
make
a
decision
Но
все
же
мы
говорим
друг
о
друге,
принимаем
решение.
No
more
racism
(No),
two
face-ism
(No)
Больше
никакого
расизма
(нет),
два
лица
(нет).
No
pollution
(No),
the
solution
(No)
Отсутствие
загрязнения
(нет),
решение
(Нет)
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Listen,
do
you
want
a
revolution?
Послушай,
ты
хочешь
революции?
I
said,
do
you
want
a
Revolution?
Я
сказал:
"Ты
хочешь
революции?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-у!
Listen,
do
you
want
a
revolution?
Послушай,
ты
хочешь
революции?
I
said,
do
you
want
a
revolution?
Я
сказал:
"Ты
хочешь
революции?
Whoop
Whoop!
(Ow!)
У-У-У!
(У-У!)
No
crime
(No),
No
dying
(No)
Нет
преступления
(нет),
нет
смерти
(нет)
Politicians
lying
(Uh),
Everybody's
trying
Политики
лгут
(а),
все
пытаются.
To
make
a
dollar,
it
makes
me
wanna
holler
Чтобы
заработать
доллар,
мне
хочется
кричать.
The
way
I
do
my
life,
the
way
they
do
my
life
То,
как
я
делаю
свою
жизнь,
то,
как
они
делают
мою
жизнь.
There's
gonna
be
a
brighter
day
(Yes,
sir)
Будет
более
яркий
день
(да,
сэр).
All
your
troubles
will
pass
away
(Hallelujah)
Все
твои
проблемы
исчезнут
(Аллилуйя).
A
revolution's
comin',
yes
it's
comin'
comin'
Грядет
революция,
да,
она
грядет.
Revolution's
comin',
yes
it's
comin'
Революция
приближается,
да,
она
приближается.
A
revolution's
comin'
comin'
Грядет
революция.
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Listen,
listen,
do
you
want
a
revolution?
Послушай,
послушай,
ты
хочешь
революции?
I
said,
Do
you
want
a
Revolution?
Я
сказал:
"Ты
хочешь
революции?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-У-у!
All
my
people,
do
you
want
a
revolution?
Все
мои
люди,
Вы
хотите
революции?
I
said,
do
you
want
a
revolution?
Я
сказал:
"Ты
хочешь
революции?
What
you
feelin',
what
you
want,
son?
Что
ты
чувствуешь,
чего
ты
хочешь,
сынок?
Who
you
callin'
to,
son?
Кому
ты
звонишь,
сынок?
You
know
Jesus
is
the
truth,
son?
Ты
знаешь,
что
Иисус
есть
истина,
сынок?
The
second
in
the
Trinity,
I
know
you
feelin'
him
Второй
в
Троице,
я
знаю,
ты
чувствуешь
его.
500
days
left,
until
the
new
millenium
Осталось
500
дней
до
нового
тысячелетия.
You
hearin'
him,
trumpet
soundin'
Ты
слышишь
его,
звучит
труба.
Christ,
the
last,
the
first,
the
first,
the
last,
it
won't
pass
Христос,
последний,
первый,
первый,
последний,
это
не
пройдет.
So
don't
be
caught
slippin'
brother,
don't
be
trippin'
brother
Так
что
не
попадайся,
скользкий
брат,
не
спотыкайся,
брат.
'Cause
when
I
see
him,
I'm
givin
it
Потому
что
когда
я
вижу
его,
я
отдаю
его.
Even
when
we
go
they
say
we
move
too
much,
we
do
too
much
Даже
когда
мы
уходим,
они
говорят,
что
мы
слишком
много
двигаемся,
мы
слишком
много
делаем.
If
you
step
against
us,
then
you
lose
too
much
Если
ты
пойдешь
против
нас,
то
потеряешь
слишком
много.
Ain't
no
stoppin'
what
we
doin'
when
the
spirit
is
movin'
Это
не
остановит
то,
что
мы
делаем,
когда
дух
движется.
Don't
be
hatin'
what
I'm
doin',
I'm
the
vessel
he's
usin'
(Say
what?)
Не
ненавидь
то,
что
я
делаю,
я-сосуд,
который
он
использует
(скажи
что?)
Everywhere
I
be
they
try
to
judge
me
Где
бы
я
ни
был,
они
пытаются
судить
меня.
They
try
to
shake
me,
they
try
to
buzz
me
Они
пытаются
встряхнуть
меня,
они
пытаются
меня
гудеть.
But
they
can't
break
me
'cause
I'm
down
with
Christ
(Ha
ha
ha
ha)
Но
они
не
могут
сломить
меня,
потому
что
я
со
Христом
(ха-ха-ха-ха).
DarkChild
and
Nu
Nation
make
me
feel
alright
DarkChild
и
Nu
Nation
заставляют
меня
чувствовать
себя
хорошо.
Where
all
my
east
coast
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Yes,
sir)
Где
все
мои
святые
с
восточного
побережья?
(Да,
сэр)
Where
my
west
coast
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
с
западного
побережья?
Where
my
Detroit
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
Детройтские
святые?
У-У-У!
(Давай!)
Where
my
Dallas
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Ha
ha,
ow)
Где
мои
Далласские
святые?
У-У-У!
(ха-ха,
ОУ)
Where
my
Chi
Town
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Чи-Тауна?
Where
my
A-T-L
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
А-Т-Л
святые?
У-У-У!
(Давай!)
Where
my
Jersey
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
святые
из
Джерси?
Where
all
my
towns
saints
at?
Где
все
мои
города,
святые?
(Come
on,
come
on,
come
on,
come
on,
come
on)
(Давай,
давай,
давай,
давай,
давай,
давай!)
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
Where
my
DC
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Вашингтона?
У-У-У!
(Давай!)
Where
my
Nashville
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Yeah,
yeah)
Где
мои
святые
в
Нэшвилле?
У-У-У!
(Да,
да!)
Where
my
Newsville
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
из
Ньюсвилла?
(Ну
же!)
Where
my
Philly
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
святые
из
Филадельфии?
Where
my
Denver
saints
at?
Whoop
Whoop!
Где
мои
денверские
святые?
У-У-У!
Where
my
Charlotte
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Come
on)
Где
мои
святые
Шарлотты?
у-у-у!
(давай!)
Where
my
Tampa
saints
at?
Whoop
Whoop!
(Let's
go)
Где
мои
святые
Тампа?
У-У-У!
(поехали!)
Where
my
Fort
Worth
saints
at?
(Ow)
Где
мой
форт
стоит
святых?
(Оу)
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
With
their
hands
up!
Up,
they
got
their
hands
up!
Подняв
руки
вверх,
они
подняли
руки
вверх!
Whoaaaa-o-o-oooooo-ohhhhh
У-у-у-у-у-у-у-у-у-у-у!
Do
you
want
a
revolution?
Ты
хочешь
революции?
Do
you
want
a
Revolution?
Ты
хочешь
революции?
Whoaaaaa-o-o-Whoaaaa-ohhh-ohhh
О-О-О-О-О-О-О,
Do
you
want
a
revolution?
ты
хочешь
революции?
Do
you
want
a
revolution?
Ты
хочешь
революции?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Jerkins, Kirk Franklin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.