Kirk Knight - Not For Nothing - перевод текста песни на немецкий

Not For Nothing - Kirk Knightперевод на немецкий




Not For Nothing
Nicht Umsonst
LISTEN
HÖREN
PEOPLE ALSO SEARCH FOR
LEUTE SUCHEN AUCH NACH
1 of 4
1 von 4
2 of 4
2 von 4
Oh shit, cut so many off to the point I cut my arm
Oh Scheiße, hab so viele Leute abserviert, dass ich mir fast den Arm abschnitt
Oh shit, cut so many off to the point I cut my, huh
Oh Scheiße, hab so viele Leute abserviert, dass ich mir fast den, huh
Cut the bullshit, cut so many off to the point I cut my own wrist
Schluss mit dem Blödsinn, hab so viele Leute abserviert, dass ich mein eigenes Handgelenk schnitt
And that's no bullshit
Und das ist kein Blödsinn
That's no
Das ist kein
Hol' up
Moment mal
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for nothing
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht umsonst
I sense it was the drugs
Ich spüre, es waren die Drogen
But most importantly that's just how I function
Aber am wichtigsten ist, so funktioniere ich eben
I never stayed in love
Ich bin nie in der Liebe geblieben
'Cause the ones that stayed, they was good for nothing
Denn die, die blieben, waren zu nichts zu gebrauchen
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for nothing
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht umsonst
Cruisin' in my Honda and my mind will always wonder
Cruise in meinem Honda und meine Gedanken schweifen immer ab
How much more should a nigga gotta do for the come up?
Wie viel mehr muss ein Kerl noch tun für den Aufstieg?
I'm so in sync with my killer instinct
Ich bin so im Einklang mit meinem Killerinstinkt
I'm a star now, shit I gotta keep my distance from shitty propositions
Ich bin jetzt ein Star, Scheiße, ich muss Abstand halten von beschissenen Angeboten
Same eyes, lookin' at me different
Dieselben Augen, sehen mich anders an
Oh, now you hungry, you need a taste of my living, huh?
Oh, jetzt bist du hungrig, du brauchst einen Vorgeschmack auf mein Leben, hm?
But now it's gettin' too expensive for you
Aber jetzt wird es zu teuer für dich
Talkin' under your breath, but now you say you kidding now?
Redest hinter vorgehaltener Hand, aber jetzt sagst du, du machst nur Spaß?
Do I believe it?
Glaube ich das?
I don't, so I'n bob and weavin'
Ich nicht, also weiche ich aus
'Cause the way they perceive me
Denn die Art, wie sie mich wahrnehmen
Is nothing less of a genius and I mean it
Ist nichts weniger als ein Genie, und das meine ich ernst
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for nothing
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht umsonst
I sense it was the drugs
Ich spüre, es waren die Drogen
But most importantly that's just how I function
Aber am wichtigsten ist, so funktioniere ich eben
I never stayed in love
Ich bin nie in der Liebe geblieben
'Cause the ones that stayed, they was good for nothing
Denn die, die blieben, waren zu nichts zu gebrauchen
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for nothing
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht umsonst
Sleeping on them couches on Heart Street
Schlafen auf den Sofas in der Heart Street
Walk inside the crib, Platinum plaques, my new art piece
Gehe in die Bude, Platinplatten, mein neues Kunstwerk
And what it cost me?
Und was es mich gekostet hat?
Time I can't get back with this lottery
Zeit, die ich mit dieser Lotterie nicht zurückbekomme
Success is hauntin' me
Erfolg verfolgt mich
Every purchase that I make are apologies
Jeder Kauf, den ich tätige, ist eine Entschuldigung
For the ones that taunted me
Für die, die mich verspottet haben
Doubted me so much, made me feel like it's a part of me
Haben so sehr an mir gezweifelt, dass ich dachte, es sei ein Teil von mir
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for nothing
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht umsonst
I sense it was the drugs
Ich spüre, es waren die Drogen
But most importantly that's just how I function
Aber am wichtigsten ist, so funktioniere ich eben
I never stayed in love
Ich bin nie in der Liebe geblieben
'Cause the ones that stayed, they was good for nothing
Denn die, die blieben, waren zu nichts zu gebrauchen
I sense it's not enough
Ich spüre, es ist nicht genug
But most importantly this here not for-
Aber am wichtigsten ist, das hier ist nicht um-





Авторы: Matthew Kringberg, Kirlan Labarrie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.