Kirka - Alku kaiken kauniin - перевод текста песни на немецкий

Alku kaiken kauniin - Kirkaперевод на немецкий




Alku kaiken kauniin
Der Anfang von allem Schönen
Huoneesi nään
Ich sehe dein Zimmer
ja nään illan ruskon.
und sehe das Abendrot.
Luo, luokses jään,
Hier, bei dir bleib ich,
luonas uskon.
bei dir glaube ich.
Uskon yhteyteen,
Ich glaube an die Verbindung,
uskon ihmiseen,
ich glaube an den Menschen,
joka kanssas kestää kauemmin kuin huomiseen.
der mit dir länger hält als bis morgen.
Alku tää voi olla kaiken kauniin.
Dieser Anfang kann der von allem Schönen sein.
Alku johon koskaan loppua löydy ei.
Ein Anfang, der niemals endet.
Kiitos kun sain,
Danke, dass ich durfte,
kun sain luokses kutsun.
dass ich die Einladung zu dir bekam.
Kukaan muu tuskin vain
Wohl kaum ein Anderer
auttaa voi näin kun
kann so helfen, wenn
maailma aukeaa
die Welt sich öffnet,
näin kun kaiken saa.
so, wenn man alles bekommt.
On vain kaksi jotka tällä tiellä taivaltaa.
Es sind nur zwei, die diesen Weg beschreiten.
Alku tää voi olla kaiken kauniin.
Dieser Anfang kann der von allem Schönen sein.
Alku johon koskaan loppua löydy ei.
Ein Anfang, der niemals endet.
Onni on kun sormet painaa huulillesi saan
Glück ist, wenn ich meine Finger auf deine Lippen legen darf
ja olla hiljaa.
und schweigen.
Kun syliin mun painaudut
Wenn du dich in meine Arme schmiegst
ja kuiskaat kuinka paljon mua kaipaatkaan.
und flüsterst, wie sehr du mich vermisst.
Uskon yhteyteen,
Ich glaube an die Verbindung,
uskon ihmiseen,
ich glaube an den Menschen,
joka kanssas kestää kauemmin kuin huomiseen.
der mit dir länger hält als bis morgen.
Alku tää voi olla kaiken kauniin.
Dieser Anfang kann der von allem Schönen sein.
Alku johon koskaan loppua löydy ei.
Ein Anfang, der niemals endet.
Alku tää voi olla kaiken kauniin.
Dieser Anfang kann der von allem Schönen sein.
Alku johon koskaan loppua löydy ei.
Ein Anfang, der niemals endet.





Авторы: Pertti Reponen, Claes Af Geijerstam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.