Текст и перевод песни Kirka - Hetki lyö
Hetki lyö
The Moment Strikes
Hetki
lyö,
viime
hetki
lyö
The
moment
strikes,
the
final
moment
strikes
Kukaan
aikaa
lahjomaan
ei
käydä
voi
milloinkaan
No
one
can
ever
bribe
time
Hetki
lyö,
meille
hetki
lyö
The
moment
strikes,
for
us
the
moment
strikes
En
vaan
päivää
seuraavaa
mä
tiedä
I
just
don't
know
the
next
day
Milloin
kohdataan
When
we
will
meet
Kellon
seisahtuvan
tahdon
I
want
the
clock
to
stop
Hiljentyvän
lyöntien
The
beats
to
grow
silent
Kauas
lähteä
mä
saan
I
can
go
far
away
Tunti
kuluu
viimeinen
The
last
hour
passes
Tahdon
ennen
kuin
on
myöhäistä
Before
it's
too
late
I
want
Kun
taas
saavun
When
I
return
Luotas
löydän
kaiken
entisen
With
you
I
will
find
everything
as
it
was
Nään
jo
sen,
hetken
viimeisen
I
already
see
it,
the
last
moment
Enää
aikaa
sulla
on
vain
kyyneliin
katkeriin
You
only
have
time
for
bitter
tears
Hetki
lyö,
riittänyt
ei
yö
The
moment
strikes,
the
night
was
not
enough
Mukaan
tulla
et
sä
voi
You
can't
come
with
me
Nyt
lausun
sulle
näkemiin
Now
I
say
goodbye
to
you
Kellon
seisahtuvan
tahdon
I
want
the
clock
to
stop
Hiljentyvän
lyöntien
The
beats
to
grow
silent
Luotas
lähteä
mä
saan
I
can
go
away
from
you
Tunti
kuluu
viimeinen
The
last
hour
passes
Vaan
nyt
tiedän
But
now
I
know
Että
sulle
kuulun
ainiaan
That
I
belong
to
you
forever
Muistan
kyynelsilmät
I
remember
the
tearful
eyes
Jotka
jäivät
katsomaan
That
were
left
looking
Hetki
lyö,
viime
hetki
lyö
The
moment
strikes,
the
final
moment
strikes
Kukaan
aikaa
lahjomaan
ei
käydä
voi
milloinkaan
No
one
can
ever
bribe
time
Hetki
lyö,
meille
hetki
lyö
The
moment
strikes,
for
us
the
moment
strikes
En
vaan
päivää
seuraavaa
mä
tiedä
I
just
don't
know
the
next
day
Milloin
kohdataan
When
we
will
meet
Kellon
seisahtuvan
tahdon
I
want
the
clock
to
stop
Hiljentyvän
lyöntien
The
beats
to
grow
silent
Kauas
lähteä
mä
saan
I
can
go
far
away
Tunti
kuluu
viimeinen
The
last
hour
passes
Tahdon
ennen
kuin
on
myöhäistä
Before
it's
too
late
I
want
Kun
taas
saavun
When
I
return
Luotas
löydän
kaiken
entisen
With
you
I
will
find
everything
as
it
was
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Gottehrer, Pertti Reponen, Stroll
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.