Текст и перевод песни Kirka - Kanelipuun alla - Cinnamon Girl
Kanelipuun alla - Cinnamon Girl
Под корицей - Девушка корицы
Näin
ehkä
on,
Mrs.
Robinson.
Кажется,
так
и
есть,
миссис
Робинсон.
Tyttäriään
äidit
vartioi,
Матери
берегут
своих
дочерей.
Voi,
voi,
voi!
Боже,
боже,
боже!
Vaan
kuinka
on,
Mrs.
Robinson.
Но
как
же
так,
миссис
Робинсон,
Tytär
siitä
taida
pitää
ei.
Ведь
дочери
это
вряд
ли
понравится.
Hei,
hei,
hei!
Hei,
hei,
hei!
Эй,
эй,
эй!
Эй,
эй,
эй!
Me
tahtoisimme
hieman
tietää
Teidän
taustaa,
Нам
бы
хотелось
немного
узнать
о
вашем
прошлом,
Me
toivoisimme
Teidän
huomaavan.
Мы
хотели
бы,
чтобы
вы
поняли.
Jo
nyt
äidinäiti
omaan
arvoon
jäädä
saa.
Даже
будучи
матерью,
нужно
знать
себе
цену.
Ympärille
nähkää:
Muuttunut
on
maa.
Оглянитесь
вокруг:
мир
изменился.
Näin
ehkä
on,
Mrs.
Robinson.
Кажется,
так
и
есть,
миссис
Робинсон.
Tyttäriään
äidit
vartioi,
Матери
берегут
своих
дочерей.
Voi,
voi,
voi!
Боже,
боже,
боже!
Vaan
kuinka
on,
Mrs.
Robinson.
Но
как
же
так,
миссис
Робинсон,
Tytär
siitä
taida
pitää
ei.
Ведь
дочери
это
вряд
ли
понравится.
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei,
hei!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Pikkuleipää
kahviin
kastan
iltapäivisin,
Я
макаю
печенье
в
кофе
днем,
Keskusteluun
antaudun
ja
toivon
käyvän
niin,
Предаюсь
беседе
и
надеюсь,
что
так
и
будет,
Nuoriin
että
voitte
luottaa
ihmisiin.
Что
вы,
молодые,
сможете
доверять
людям.
Nyt
kuinka
on,
Mrs.
Robinson,
Ну,
как
же
так,
миссис
Робинсон,
Puhelin
jos
keskiyöllä
soi.
Если
телефон
звонит
среди
ночи.
Oi,
oi,
oi!
Боже,
боже,
боже!
Ja
totuus
on,
Mrs.
Robinson,
И
правда
в
том,
миссис
Робинсон,
Tyttärenne
kotiin
pääse
ei.
Что
ваша
дочь
не
может
попасть
домой.
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei,
hei!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Polttoaine
loppunut
on
autostamme
kai.
У
нашей
машины,
кажется,
кончился
бензин.
Yöksi
kahden
kesken
jäädä
täytyy.
Нам
приходится
остаться
на
ночь
одним.
Mitkä
kuvat
mielessänne
silloin
kulkeekaan,
Какие
картины
проносятся
в
вашей
голове,
Teitä
jälleen
ehkä
muistuttaa
mä
saan.
Я
могу
снова
вам
об
этом
напомнить.
Näin
ollut
on,
Mrs.
Robinson,
Так
было
и
есть,
миссис
Робинсон,
Tyttärille
näinkin
käydä
voi.
С
дочерьми
и
такое
может
случиться.
Oi,
oi,
oi!
Боже,
боже,
боже!
Niin
kuinka
on,
Mrs.
Robinson,
Так
как
же
так,
миссис
Робинсон,
Teidät
myös
kai
joku
ulos
vei.
Ведь
вас,
наверное,
тоже
кто-то
уводил.
Hei,
hei,
hei,
hei,
hei,
hei!
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: neil young
Альбом
Kirka
дата релиза
01-03-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.