Kirka - Unohdit tulla takaisin - перевод текста песни на немецкий

Unohdit tulla takaisin - Kirkaперевод на немецкий




Unohdit tulla takaisin
Du hast vergessen zurückzukommen
Takaa verhojen, valo apea aamun loistaa
Hinter den Vorhängen scheint das trübe Morgenlicht
Kaikki nää valvotut yöt samaa kaavaa toistaa
All diese wachen Nächte folgen demselben Muster
Miten voisin unohtaa jo nyt kaiken sen
Wie könnte ich das alles jetzt schon vergessen
On planeetat paikoiltaan mun maailmankaikkeuden
Die Planeten sind aus den Fugen in meinem Universum
Kun jätit oven selälleen ja lähdit niin ei jäänyt mulle mitään
Als du die Tür weit offen ließest und gingst, blieb mir nichts mehr
Mistä pitää kii
Woran ich mich festhalten könnte
Vaan unohdit tulla takaisin
Aber du hast vergessen zurückzukommen
Kauas ikuisuuksiin turhaan odotin
Weit in die Ewigkeiten hinein wartete ich vergebens
Kiinni jäin vain siihen tyhjään tunteeseen
Ich blieb nur in diesem leeren Gefühl gefangen
Sut pakko oli päästää, sielua säästää
Ich musste dich gehen lassen, um meine Seele zu schonen
Unohdit tulla takaisin
Du hast vergessen zurückzukommen
Vaikka kai tajusitkin että murtuisin
Obwohl du wohl verstanden hast, dass ich zerbrechen würde
Käännyit mua vain kerran hiljaa katsomaan
Du drehtest dich nur einmal um, um mich leise anzusehen
Ei en voinut tietää ettet tuu takaisin
Nein, ich konnte nicht wissen, dass du nicht zurückkommst
Aikani odotin, viestejä vastaajaan
Eine Weile wartete ich, auf Nachrichten auf dem Anrufbeantworter
Kenelle enää iltaisin kynttilänvalossa pastaa jaan?
Mit wem teile ich abends noch Pasta bei Kerzenlicht?
Sen hullun yhtälön luulin toimivan
Ich dachte, diese verrückte Gleichung würde funktionieren
Vaikka se sekoittikin melkein mun tajunnan
Obwohl sie fast meinen Verstand durcheinanderbrachte
Kun jätit oven selälleen ja lähdit niin ei mulle jäänyt mitään
Als du die Tür weit offen ließest und gingst, blieb mir nichts mehr
Mistä pitää kii
Woran ich mich festhalten könnte
Vaan unohdit tulla takaisin
Aber du hast vergessen zurückzukommen
Kauas ikuisuuksiin turhaan odotin
Weit in die Ewigkeiten hinein wartete ich vergebens
Kiinni jäin vain siihen tyhjään tunteeseen
Ich blieb nur in diesem leeren Gefühl gefangen
Sut pakko oli päästää, sisintäni säästää
Ich musste dich gehen lassen, um mein Innerstes zu schonen
Seinille valot liikenteen viivoina heijastuu
An den Wänden spiegeln sich die Lichter des Verkehrs als Linien
Tyhjyys täyttää huoneen painollaan
Die Leere füllt den Raum mit ihrem Gewicht
Painon jonka kantaa saan
Ein Gewicht, das ich tragen muss
Vaan unohdit tulla takaisin
Aber du hast vergessen zurückzukommen
Kauas ikuisuuksiin turhaan odotin
Weit in die Ewigkeiten hinein wartete ich vergebens
Kiinni jäin vain siihen tyhjään tunteeseen
Ich blieb nur in diesem leeren Gefühl gefangen
Sut pakko oli päästää, sielua säästää
Ich musste dich gehen lassen, um meine Seele zu schonen
Unohdit tulla takaisin
Du hast vergessen zurückzukommen
Vaikka kai tajusitkin että murtuisin
Obwohl du wohl verstanden hast, dass ich zerbrechen würde
Käännyit mua vain kerran hiljaa katsomaan
Du drehtest dich nur einmal um, um mich leise anzusehen
Ei en voinut tietää ettet tuu takaisin
Nein, ich konnte nicht wissen, dass du nicht zurückkommst





Авторы: David Jost, Frank Lio, Jiri Nikkinen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.