Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aono Jyumon (Remastered)
Aono Jyumon (Remastered)
3月の雨はすごく冷たくて
Der
Märzregen
ist
so
kalt
ねぇ
少しだけあなたに逢いたくなる
Hey,
ich
möchte
dich
nur
ein
kleines
bisschen
sehen
雨が地面で歌う中
Während
der
Regen
auf
dem
Boden
singt
そう
向こう側で見えるあなた
Ja,
dort
drüben
kann
ich
dich
sehen
青い傘
青いかばん
Blauer
Schirm,
blaue
Tasche
こんなに
こんなに
愛してる
So
sehr,
so
sehr
liebe
ich
dich
ずっと
ずっと
信じてた
青のじゅもん
Immer,
immer
habe
ich
daran
geglaubt,
an
den
blauen
Zauber
あなたには
かからなかった
Aber
er
hat
bei
dir
nicht
gewirkt
あなたの腕の中すごく温かくて
In
deinen
Armen
ist
es
so
warm
ねぇ
ずっと側にいさせて鼓動が響く
Hey,
lass
mich
immer
bei
dir
sein,
mein
Herzschlag
hallt
wider
あなたの寝息やさしいね
Dein
Atem
im
Schlaf
ist
so
sanft
そう
ふうわりしゃぼん玉
揺れてる
Ja,
wie
eine
Seifenblase,
die
sanft
schwebt
青い傘
青いかばん
Blauer
Schirm,
blaue
Tasche
こんなに
こんなに
愛してる
So
sehr,
so
sehr
liebe
ich
dich
ずっと
ずっと
信じてた
青のじゅもん
Immer,
immer
habe
ich
daran
geglaubt,
an
den
blauen
Zauber
あなたには
かからなかった
Aber
er
hat
bei
dir
nicht
gewirkt
すごい稲妻
落ちたのが
ねぇ
Der
gewaltige
Blitz,
der
einschlug,
hey...
どうしてあなたじゃなかったんだろう?
Warum
warst
du
es
nicht,
den
er
traf?
ずっと
ずっと
信じてた
青のじゅもん
Immer,
immer
habe
ich
daran
geglaubt,
an
den
blauen
Zauber
あなたには
かからなかった
Aber
er
hat
bei
dir
nicht
gewirkt
ずっと
ずっと
信じてた
青のじゅもん
Immer,
immer
habe
ich
daran
geglaubt,
an
den
blauen
Zauber
あなたには
かからなかった
Aber
er
hat
bei
dir
nicht
gewirkt
こんなに愛してる
Ich
liebe
dich
so
sehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 玉城 千春, 金城 綾乃, 玉城 千春, 金城 綾乃
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.