Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ikitekoso
Erst durchs Leben
ママ
私が生まれた日の
空はどんな色?
Mama,
welche
Farbe
hatte
der
Himmel
an
dem
Tag,
als
ich
geboren
wurde?
パパ
私が生まれた日の
気持ちはどうだった?
Papa,
wie
hast
du
dich
gefühlt
an
dem
Tag,
als
ich
geboren
wurde?
あれから言葉を覚えて
私なりの
Seitdem
habe
ich
Worte
gelernt,
auf
meine
eigene
Art,
愛も甘え方も
身体にしみこんだ
Liebe
und
wie
man
sich
anlehnt,
sind
mir
in
Fleisch
und
Blut
übergegangen.
生きてこそ
生きてこそ
今ここから始まる
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
beginnt
es
jetzt
von
hier.
生きてこそ
生きてこそ
広がってまたつながる
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
breitet
es
sich
aus
und
verbindet
sich
wieder.
ママ
私を初めて抱く
気持ちはどうだった?
Mama,
wie
hast
du
dich
gefühlt,
als
du
mich
das
erste
Mal
gehalten
hast?
パパ
私が生まれた日は
嬉しかった?
Papa,
warst
du
glücklich
an
dem
Tag,
als
ich
geboren
wurde?
あれからキセキを重ねて
私なりの
Seitdem
habe
ich
Wunder
erlebt,
auf
meine
eigene
Art,
愛も出会いも
育てて生きたい
Liebe
und
Begegnungen
möchte
ich
pflegen
und
leben.
生きてこそ
生きてこそ
無限に羽ばたいていく夢
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
ein
Traum,
der
unendlich
Flügel
schlägt.
生きてこそ
生きてこそ
その根は
深く
太く
強く
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
seine
Wurzeln
sind
tief,
dick,
stark.
生きてこそ
生きてこそ
今ここから始まる
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
beginnt
es
jetzt
von
hier.
生きてこそ
生きてこそ
広がってまたつながる
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
breitet
es
sich
aus
und
verbindet
sich
wieder.
生きてこそ
生きてこそ
無限に羽ばたいていく夢
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
ein
Traum,
der
unendlich
Flügel
schlägt.
生きてこそ
生きてこそ
その根は
深く
太く
強く
Erst
durchs
Leben,
erst
durchs
Leben,
seine
Wurzeln
sind
tief,
dick,
stark.
その根は
深く
太く
強く
Seine
Wurzeln
sind
tief,
dick,
stark.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chiharu Tamashiro, Ayano Kaneshiro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.