Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ずっと忘れない
Werde dich nie vergessen
真夜中の電話のベル
Das
Klingeln
des
Telefons
mitten
in
der
Nacht
なぜか期待してる私
Warum
auch
immer,
ich
hoffe
darauf
もう終わった恋なのに
Obwohl
unsere
Liebe
schon
vorbei
ist
あなたの声聞くのが恐い
Habe
ich
Angst,
deine
Stimme
zu
hören
隣には新しい
Neben
mir
hat
eine
neue
恋がすでに始まってる
Liebe
bereits
begonnen
辛いことばかりで
Weil
alles
so
schmerzhaft
war
熱くキスする日もあったね
Es
gab
auch
Tage,
da
küssten
wir
uns
heiß,
nicht
wahr?
強く抱きしめてくれたね
Du
hast
mich
fest
umarmt,
nicht
wahr?
もう戻れない
Wir
können
nicht
mehr
zurück
出会えた喜びを
Die
Freude,
dich
getroffen
zu
haben,
大切に抱きしめて
Werde
ich
in
Ehren
halten,
少しでも明日へ
Um
auch
nur
ein
wenig
in
die
Zukunft
あなたの笑顔の側で
An
deiner
Seite,
bei
deinem
Lächeln,
暖かな未来描いた
Malte
ich
mir
eine
warme
Zukunft
aus
あの頃の二人は
Wir
beide
damals,
キラキラと輝いていた
Strahlten
so
hell
私はまだあなたを
Ich
kann
dich
immer
noch
nicht
忘れられずにいるけれど
Vergessen,
aber
いつの日か笑って
Eines
Tages
werde
ich
lachend
話せるだろう
Darüber
sprechen
können
いつも受け止めてくれたね
Du
hast
mich
immer
aufgefangen,
nicht
wahr?
ずっと見ててくれていたね
Du
hast
immer
auf
mich
geachtet,
nicht
wahr?
もう戻れない
Wir
können
nicht
mehr
zurück
離れゆくあなたに
Dir,
der
du
nun
fortgehst,
ありがとう言いたくて
Möchte
ich
danke
sagen
すてきな恋をした
Es
war
eine
wundervolle
Liebe,
ずっと忘れない
Ich
werde
sie
nie
vergessen
出会えた喜びを
Die
Freude,
dich
getroffen
zu
haben,
大切に抱きしめて
Werde
ich
in
Ehren
halten,
少しでも明日へ
Um
auch
nur
ein
wenig
in
die
Zukunft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 金城 綾乃, 金城 綾乃
Альбом
Diary
дата релиза
15-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.