Kiroro - 恋まであとすこし - перевод текста песни на немецкий

恋まであとすこし - Kiroroперевод на немецкий




恋まであとすこし
Nur noch ein kleiner Schritt zur Liebe
あなたのやさしさにふれて ビビッときたの
Als ich deine Zärtlichkeit berührte, hat es gefunkt.
この愛を どうかどうか実らせて
Bitte, lass diese Liebe Früchte tragen.
毎日が あなた色に染まる日々を送ってる
Ich verbringe meine Tage damit, dass jeder Tag in deiner Farbe erstrahlt.
こんなステキな青空 見たことなかったな
So einen wunderbaren blauen Himmel habe ich noch nie gesehen.
心の隙間がうまってゆく
Die Leere in meinem Herzen füllt sich.
恋なんてしないと思ってた おさえきれないこの気持ち
Ich dachte, ich würde mich nie verlieben, doch dieses Gefühl kann ich nicht unterdrücken.
どこまでもあなたが息づいて あこがれどまりの想いじゃないから
Überall spüre ich dich, es ist mehr als nur Bewunderung.
乙女が輝き出したの これ以上ないくらい
Ein Mädchen hat zu strahlen begonnen, so hell wie nie zuvor.
ああーこの想い届きますように
Ah, mögen diese Gefühle dich erreichen.
あなたを想うたび 胸が熱くなるの
Jedes Mal, wenn ich an dich denke, wird meine Brust warm.
この愛を どうかどうか実らせて
Bitte, lass diese Liebe Früchte tragen.
広がってゆく想像に あなたとの日々を送ってる
In meiner wachsenden Fantasie verbringe ich die Tage mit dir.
この胸の高鳴り 誰も止められない
Dieses Klopfen in meiner Brust kann niemand aufhalten.
心の気持ちも ウソつけない
Ich kann meine Herzensgefühle nicht verleugnen.
恋なんてしないと思ってた 忘れられないこの気持ち
Ich dachte, ich würde mich nie verlieben, doch dieses unvergessliche Gefühl.
深く強い想い溢れ出す こんなにあなたを愛してるから
Tiefe, starke Gefühle strömen über, weil ich dich so sehr liebe.
あなたのトクベツまで あとどれくらい?
Wie lange noch, bis ich deine Besondere bin?
ああーこの想い届きますように
Ah, mögen diese Gefühle dich erreichen.
恋なんてしないと思ってた 忘れられないこの気持ち
Ich dachte, ich würde mich nie verlieben, doch dieses unvergessliche Gefühl.
深く強い想い溢れ出す こんなにあなたを愛してるから
Tiefe, starke Gefühle strömen über, weil ich dich so sehr liebe.
乙女が輝き出したの これ以上ないくらい
Ein Mädchen hat zu strahlen begonnen, so hell wie nie zuvor.
ああーこの想い届きますように
Ah, mögen diese Gefühle dich erreichen.





Авторы: 金城 綾乃, 金城 綾乃


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.