Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un
deux
trois
j'm'envole
Eins
zwei
drei
ich
fliege
davon
Un
deux
trois
j'm'envole
pour
de
vrai
Eins
zwei
drei
ich
fliege
wirklich
davon
J'sens
plus
l'poids
des
regrets
Ich
spüre
nicht
mehr
das
Gewicht
der
Reue
Et
le
progrès
porte
fruit
(Shye)
Und
der
Fortschritt
trägt
Früchte
(Shye)
Un
deux
trois
pis
j'm'enfuis
Eins
zwei
drei
und
ich
entfliehe
Trois
deux
un
pis
tout
le
monde
est
stone
Drei
zwei
eins
und
alle
sind
high
Flotter,
ya
ya
Schweben,
ya
ya
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Flotter,
ya
ya
Schweben,
ya
ya
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Ok
ok
ok
boy,
ye
Ok
ok
ok
boy,
ye
J'suis
dans
ma
bulle
comme
un
Pokémon,
ye
Ich
bin
in
meiner
Blase
wie
ein
Pokémon,
ye
J'suis
dans
la
lune
comme
Leonard
Nimoy,
ye
Ich
bin
auf
dem
Mond
wie
Leonard
Nimoy,
ye
Laisse-moi
pas
dans
l'royaume
animal
Lass
mich
nicht
im
Tierreich
Ça
commence
mal
ça
finit
mort
Das
fängt
schlecht
an
und
endet
tödlich
Flotter,
ya
ya
Schweben,
ya
ya
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Flotter,
ya
ya
Schweben,
ya
ya
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Ye
j'get
high
à
ma
façon
Ye,
ich
werde
auf
meine
Art
high
Check
moi
flotter
sur
Masson
Schau
mir
zu,
wie
ich
über
Masson
schwebe
La
même
mémoire
qu'un
poisson
(Rouge)
Habe
das
Gedächtnis
eines
Fisches
(Rot)
Même
si
j'bois
trop
d'boisson
(J'bouge)
Auch
wenn
ich
zu
viel
trinke
(Ich
bewege
mich)
Monga
j't'au
septième
ciel
Monga,
ich
bin
im
siebten
Himmel
Y'a
personne
qui
m'peut
copier
Niemand
kann
mich
kopieren
J'flotte
j'ai
pas
besoin
d'échelle
Ich
schwebe,
ich
brauche
keine
Leiter
Cjeck
moi
j'vole
sur
mes
lauriers
Sieh
mich
an,
ich
fliege
auf
meinen
Lorbeeren
Mini
montgolfier
comme
le
Magicien
d'Oz
Mini-Heißluftballon
wie
der
Zauberer
von
Oz
Suis
mon
air
si
tu
veux
connaître
les
doz
Folge
meiner
Luft,
wenn
du
die
Dosierungen
kennenlernen
willst
J'get
lunatique
ye
quand
le
monde
gosse
Ich
werde
lunatisch,
ye,
wenn
die
Welt
nervt
Fly
fly
fly
j'try
de
reach
le
cosmos
Fly
fly
fly,
ich
versuche
den
Kosmos
zu
erreichen
Just
let
me
do
my
thang
Lass
mich
einfach
mein
Ding
machen,
meine
Süße
Laisse
envoler
ta
haine
Lass
deinen
Hass
davonfliegen
Reach
nous
a
Zayzay
land
Erreiche
uns
in
Zayzay
Land
J'suis
là
avec
mes
homies
Ich
bin
hier
mit
meinen
Homies
Avec
mes
flotteurs
au
sommet
Mit
meinen
Schwimmflügeln
ganz
oben
J'ai
concrétisé
tous
mes
projets
Ich
habe
all
meine
Projekte
verwirklicht
J'appelle
Felipe
pour
ma
pochette
Ich
rufe
Felipe
für
mein
Cover
an
Deux
pieds
nus
dans
le
gazon
Zwei
nackte
Füße
im
Gras
Deux
p'tites
ailes
pour
le
garçon
Zwei
kleine
Flügel
für
den
Jungen
Balons
d'hélium
sur
la
maison
(Up)
Heliumballons
auf
dem
Haus
(Up)
La
gentilesse
c'est
la
saison
(Doux)
Freundlichkeit
ist
die
Saison
(Süß)
Capitaine
de
l'avion
Kapitän
des
Flugzeugs
Tout
pourrait
bien
nous
arriver
Alles
könnte
uns
passieren
Faire
virer
l'aviron
Das
Ruder
herumreißen
Sur
la
montgolfier
j'sais
naviguer
Auf
dem
Heißluftballon
weiß
ich,
wie
man
navigiert
Oh
man
oh
man
Oh
man
oh
man
On
a
mis
le
masque
comme
V
Wir
haben
die
Maske
aufgesetzt
wie
V
Roule
en
W
comme
V
Fahren
in
W
wie
V
On
aime
pas
le
monde
comme
y'est
Wir
mögen
die
Welt
nicht,
wie
sie
ist
On
veut
jouer
au
dieu
comme
Yee
Wir
wollen
Gott
spielen
wie
Yee
Ô
dieu
ô
dieu
Oh
Gott
oh
Gott
Y'a
une
belle
odeur
dans
l'air
Es
liegt
ein
schöner
Duft
in
der
Luft
J'vois
comme
une
couleur
de
feu
Ich
sehe
so
etwas
wie
eine
feurige
Farbe
On
entend
très
bien
dans
l'eau
Man
kann
sehr
gut
im
Wasser
hören
Et
si
on
touche
à
la
terre
Und
wenn
wir
die
Erde
berühren
On
va
goûter
à
l'éther
Werden
wir
den
Äther
kosten
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben,
mein
Schatz
Je
veux
flotter
dans
les
airs
toute
la
journée
Ich
will
den
ganzen
Tag
in
der
Luft
schweben,
meine
Süße
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Provencher
Альбом
AMOS
дата релиза
01-02-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.