KirrySK8 - Arriba - Cover - перевод текста песни на английский

Arriba - Cover - KirrySK8перевод на английский




Arriba - Cover
Arriba - Cover
Que nos fuimos de casa persiguiendo un sueño
That we left home chasing a dream
Cuando nadie nos miraba tan arriba
When no one saw us so high up
Tenemos los sueños y metas que nadie en el mundo vería
We have dreams and goals that no one in the world would see
Porque somos así, porque nos tocó esto a nosotros vivir
Because we are like this, because we were meant to live this
Porque nacimos así, simplemente vivimos la vida, yo soy feliz
Because we were born this way, we simply live life, I am happy
Vale verga lo que digan, yo siempre ando arriba
Fuck what they say, I'm always up
Cannabis sativa, lo que me domina
Cannabis sativa, what dominates me
Lo que traigo encima, lo que me tumba
What I carry, what knocks me down
Lo que me pone siempre bien arriba
What always puts me high up
El tiempo que pasa lo quemo en la mente
The time that passes I burn in my mind
Pensando en cosas que te haría
Thinking about things I would do to you
Yo a ti te comía si fueras mía
I would devour you if you were mine
Pero no importa, no te merecías
But it doesn't matter, you didn't deserve me
Dime, ¿tú qué vas a hacer?
Tell me, what are you going to do?
Si mañana vas a querer volver
If tomorrow you're going to want to come back
bien lo sabes que yo no estoy bien
You know very well that I'm not okay
Ni para cuentos, el tiempo perder
Not even for stories, to waste time
Recuerda, yo siempre ando arriba
Remember, I'm always up
Chambeando de noche y de día
Working night and day
Con toda la clica me miran
With the whole crew they look at me
Festejando con botellas y con niñas
Partying with bottles and girls
Ya dime si quieres estar conmigo o si mejor me voy (ah, ah)
Tell me now if you want to be with me or if I should just leave (ah, ah)
Tus besos dicen que me quieres pero tus palabras no (yeah, yeah)
Your kisses say that you do love me but your words don't (yeah, yeah)
Que nos fuimos de casa persiguiendo un sueño
That we left home chasing a dream
Cuando nadie nos miraba tan arriba
When no one saw us so high up
Tenemos los sueños y metas que nadie en el mundo vería
We have dreams and goals that no one in the world would see
Porque somos así, porque nos tocó esto a nosotros vivir
Because we are like this, because we were meant to live this
Porque nacimos así, simplemente vivimos la vida, yo soy feliz
Because we were born this way, we simply live life, I am happy
Ooooh uuoh, ah, ah
Ooooh uuoh, ah, ah
Uuuh uuh, yeah, yeah
Uuuh uuh, yeah, yeah
Que salimos de casa persiguiendo un sueño
That we left home chasing a dream
Y cuando menos esperaba lo alcancé
And when I least expected it, I reached it
Tenemos los carros, los jet
We have the cars, the jets
Amigos, mujeres, verdes
Friends, women, greens
Fumamos, nos vamos a Marte
We smoke, we go to Mars
Bebé, yo sólo quiero darte
Baby, I just want to give you
Contigo en la cama acostarme
To lie down with you in bed
Perdona por ser un farsante
Forgive me for being a faker
Ya dime si quieres estar conmigo o si mejor me voy (ah, ah)
Tell me now if you want to be with me or if I should just leave (ah, ah)
Tus besos dicen que me quieres pero tus palabras no (uuoh uuoh)
Your kisses say that you do love me but your words don't (uuoh uuoh)
(Uuooooh uuuoooh, yeeeah eeeeh, yeah)
(Uuooooh uuuoooh, yeeeah eeeeh, yeah)





Авторы: Natanael Cano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.