KirrySK8 - Buena Vibra - перевод текста песни на немецкий

Buena Vibra - KirrySK8перевод на немецкий




Buena Vibra
Gute Stimmung
Siento cada herida
Ich fühle jede Wunde
Si fuera fácil no sería vida
Wenn es einfach wäre, wäre es nicht das Leben
Estoy seguro no es mala mía
Ich bin sicher, es ist nicht meine Schuld
Sigo esforzándome en cada día
Ich strenge mich jeden Tag weiter an
Siento cada herida
Ich fühle jede Wunde
Si fuera fácil no sería vida
Wenn es einfach wäre, wäre es nicht das Leben
Estoy seguro no es mala mía
Ich bin sicher, es ist nicht meine Schuld
Sigo esforzándome en cada día
Ich strenge mich jeden Tag weiter an
Gracias a papá y mamá
Danke an Papa und Mama
Que ellos me enseñaron siempre a triunfar
Dass sie mir immer beigebracht haben, erfolgreich zu sein
Un día puede estar bien y otro mal
Ein Tag kann gut sein und ein anderer schlecht
Pero ese no es motivo para parar
Aber das ist kein Grund aufzuhören
No no no no no, no es motivo para parar
Nein, nein, nein, nein, nein, das ist kein Grund aufzuhören
No es motivo para parar
Das ist kein Grund aufzuhören
No no no no no, no es motivo para parar
Nein, nein, nein, nein, nein, das ist kein Grund aufzuhören
No es motivo para parar
Das ist kein Grund aufzuhören
En cualquier segundo o minuto no busco estatuto
In jeder Sekunde oder Minute suche ich keinen Status
Porque lo que hago se convierte en sustituto
Denn was ich mache, wird zum Ersatz
Con nadie lo discuto porque yo lo ejecuto
Ich diskutiere es mit niemandem, weil ich es ausführe
Agarro el rebufo me conocen soy astuto
Ich nutze den Windschatten, sie kennen mich, ich bin schlau
Mi flow es como el de ninguno
Mein Flow ist wie kein anderer
Tengo la clase que no
Ich habe die Klasse, die du nicht hast
Puedo ser más que un tribuno
Ich kann mehr als ein Tribun sein
Y más frío que Neptuno
Und kälter als Neptun
Siento cada herida
Ich fühle jede Wunde
Si fuera fácil no sería vida
Wenn es einfach wäre, wäre es nicht das Leben
Estoy seguro no es mala mía
Ich bin sicher, es ist nicht meine Schuld
Sigo esforzándome en cada día
Ich strenge mich jeden Tag weiter an
Siento cada herida (herida)
Ich fühle jede Wunde (Wunde)
Si fuera fácil no sería vida (vida)
Wenn es einfach wäre, wäre es nicht das Leben (Leben)
Estoy seguro no es mala mía (mía)
Ich bin sicher, es ist nicht meine Schuld (Schuld)
Sigo esforzándome en cada día
Ich strenge mich jeden Tag weiter an
(Octa Récords, buena vibra)
(Octa Records, gute Stimmung)





Авторы: Sergio Pablo Aguirre Ochoa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.