Kirsten Flagstad feat. Wiener Philharmoniker & Sir Adrian Boult - Lieder eines fahrenden Gesellen: Ich hab' ein glühend Messer - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kirsten Flagstad feat. Wiener Philharmoniker & Sir Adrian Boult - Lieder eines fahrenden Gesellen: Ich hab' ein glühend Messer




Lieder eines fahrenden Gesellen: Ich hab' ein glühend Messer
Songs of a Wayfarer: I have a Glowing Knife
Ich hab' ein gluehend Messer
I have a glowing knife
Ein Messer in meiner Brust
A knife in my breast
O weh! O weh!
Oh woe! Oh woe!
Das schneid't
It cuts
So tief! So tief!
So deep! So deep!
In jede Freud' und jede Lust.
Into every joy and every pleasure.
Ach, was ist das fuer ein boeser Gast!
Ah, what an evil guest this is!
Nimmer haelt er Ruh'
He never rests
Nimmer haelt er Rast
He never finds peace
Nicht bei Tag, noch bei Nacht
Not by day, nor by night
Wenn ich schlief.
When I sleep.
O Weh!
Oh woe!
O weh!
Oh woe!
Wenn ich in dem Himmel seh'
When I look up into the sky
Seh' ich zwei blaue Augen stehn.
I see two blue eyes staring down at me.
O Weh! O weh!
Oh woe! Oh woe!
Wenn ich im gelben Felde geh'
When I walk through the golden fields
Seh' ich von fern das blonde Haar
I see your blonde hair blowing in the wind
Im Winde wehn.
From afar.
O Weh! O weh!
Oh woe! Oh woe!
Wenn ich aus dem Traum auffahr'
When I start up from my dream
Und hoere klingen uhr silbern' Lachen
And hear your silver laughter ringing
O Weh! O weh!
Oh woe! Oh woe!
Ich wollt', ich laeg auf der schwarzen Bahr'
I wish I lay on a black bier
Koennt' nimmer die Augen aufmachen!
With my eyes closed forever!





Авторы: Gustav Mahler, Eberhard Kloke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.