Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
hanging
around
Hänge
einfach
nur
herum
Like
a
dis-used
satellite
Wie
ein
ausrangierter
Satellit
Gathering
space
junk
Sammle
Weltraumschrott
In
her
bigger
disguise
In
seiner
größeren
Verkleidung
Life
strewn
landmine
style
in
her
wake
Leben,
wie
Landminen
verstreut
in
seinem
Kielwasser
Clutching
her
ball
of
broken
stardust
Seine
Kugel
aus
zerbrochenem
Sternenstaub
umklammernd
Heating
and
squeezed
Erhitzt
und
gepresst
Glowing
so
feebly
Schwach
glühend
Ready
to
throw
into
my
eyes
Bereit,
ihn
in
meine
Augen
zu
werfen
Stealla
blowout
Stella-Ausbruch
Dust
pouring
from
the
vacuum
Staub
strömt
aus
dem
Vakuum
Of
her
exploading
mind
Seines
explodierenden
Verstandes
I
hide
behind
the
calm
moon
Ich
verstecke
mich
hinter
dem
ruhigen
Mond
I
can't
give
her
Ich
kann
ihm
nicht
geben
What
she
can't
find
Was
er
nicht
finden
kann
Now
I
don't
think
she
likes
me
Jetzt
glaube
ich
nicht,
dass
er
mich
mag
I
make
it
hard
for
her
to
find
me
Ich
mache
es
ihm
schwer,
mich
zu
finden
Victory
within
defeat
Sieg
in
der
Niederlage
But
opposites
can
be
united
Aber
Gegensätze
können
vereint
werden
Only
in
the
form
of
compromise
Nur
in
Form
eines
Kompromisses
Between
the
light
and
the
darkness
Zwischen
dem
Licht
und
der
Dunkelheit
Is
a
share
in
both
skies
Ist
ein
Anteil
an
beiden
Himmeln
Stealla
blowout
Stella-Ausbruch
Dust
pouring
from
the
vacuum
Staub
strömt
aus
dem
Vakuum
Of
her
exploading
mind
Seines
explodierenden
Verstandes
I
hide
behind
the
calm
moon
Ich
verstecke
mich
hinter
dem
ruhigen
Mond
I
can
give
her
what
she
can't
find
Ich
kann
ihm
geben,
was
er
nicht
finden
kann
Stealla
hangs
around
the
quasar
Stella
hängt
um
den
Quasar
herum
Stealing
illumination
Stiehlt
die
Beleuchtung
For
her
bigger
reprise
Für
seine
größere
Wiederholung
Juxtapose
the
boundary
Die
Grenze
nebeneinander
stellen
Heart
like
an
asteroid
Herz
wie
ein
Asteroid
Turning
on
that
cosmic
split
Dreht
sich
auf
diesem
kosmischen
Spalt
Without
delusion
or
regret
Ohne
Wahn
oder
Bedauern
But
her
repressed
desires
Aber
seine
unterdrückten
Begierden
Stick
like
arrows
in
my
flesh
Stecken
wie
Pfeile
in
meinem
Fleisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Pritchard, Kirsty Hawkshaw
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.