Kirsty MacColl - Still Life - перевод текста песни на немецкий

Still Life - Kirsty MacCollперевод на немецкий




Still Life
Stillleben
I walked down by the river where we used to go
Ich ging am Fluss entlang, wohin wir früher gingen
And underneath the bridge where we first kissed
Und unter der Brücke, wo wir uns zum ersten Mal küssten
The old town that we knew is dead and gone
Die Altstadt, die wir kannten, ist tot und verschwunden
Gone
Verschwunden
The sickly sun shines grayly through the mist
Die kränkliche Sonne scheint gräulich durch den Nebel
And like the love we used to know
Und wie die Liebe, die wir einst kannten
The poisoned river waters flow
Die vergifteten Flusswasser fließen
And then they're gone
Und dann sind sie verschwunden
For some of us still life moves on
Für einige von uns geht das Stillleben weiter
Our love is just a relic of the past
Unsere Liebe ist nur ein Relikt der Vergangenheit
You'd never recognise the old town now
Du würdest die Altstadt jetzt nicht wiedererkennen
Somewhere behind the concrete and the glass
Irgendwo hinter dem Beton und dem Glas
The monuments of England's sacred cow
Die Monumente von Englands heiliger Kuh
Where are all the human beings?
Wo sind all die Menschen?
Have they been sent to Milton Keynes?
Wurden sie nach Milton Keynes geschickt?
They used to live round here but now they're gone
Sie lebten früher hier, aber jetzt sind sie verschwunden
For some of us still life moves on
Für einige von uns geht das Stillleben weiter





Авторы: Kirsty Maccoll, Philip Rambow


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.