Kirsty MacColl - Walking Down Madison (6am Ambient Mix) [2005 Remastered Version] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kirsty MacColl - Walking Down Madison (6am Ambient Mix) [2005 Remastered Version]




Walking Down Madison (6am Ambient Mix) [2005 Remastered Version]
Прогулка по Мэдисон (6 утра, эмбиент-микс) [2005 Ремастированная версия]
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
I swear I never had a gun
клянусь, у меня не было пистолета,
No I never shot no one
нет, я никого не застрелила,
I was only having fun
я просто развлекалась.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
Swear I never had a gun
клянусь, у меня не было пистолета,
I was philosophizing some
я немного философствовала,
Checking out the bums
разглядывая бомжей.
See you give 'em your nickels
Видишь, ты даешь им свои пятаки,
Your pennies and dimes
свои центы и десятицентовики,
But you can't give 'em hope
но ты не можешь дать им надежду
In these mercenary times, oh no
в эти корыстные времена, о нет.
And you feel real guilty
И ты чувствуешь себя по-настоящему виноватой
About the coat on your back
из-за пальто на своих плечах
And the sandwich you had, oh no
и съеденного бутерброда, о нет.
From an uptown apartment
От квартиры в верхней части города
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж далеко.
To the bag lady frozen asleep in the park
До бездомной, замерзшей во сне в парке,
Oh no, it's not that far
о нет, не так уж далеко.
Would you like to see some more?
Хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу показать тебе, если хочешь.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
I swear I never had a gun
клянусь, у меня не было пистолета,
No I never shot no one
нет, я никого не застрелила,
Wouldn't do it just for fun
не стала бы делать это ради забавы.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
Trying to keep my head screwed on
пытаясь сохранить ясность ума,
I was philosophizing some
я немного философствовала,
Checking out the nuns
разглядывая монахинь.
When you get to the corner
Когда дойдешь до угла,
Don't look at those freaks
не смотри на этих фриков,
Keep your head down low
не поднимай головы
And stay quick on your feet, oh yeah
и побыстрее уноси ноги, о да.
The beaming boy from Harlem
Сияющий парень из Гарлема
With the airforce coat
в куртке ВВС,
The ones who died, the ones who tried
те, кто умер, те, кто пытался,
The ones that sit and gloat
те, кто сидит и злорадствует.
From an uptown apartment
От квартиры в верхней части города
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж далеко.
To the bag lady frozen asleep
До бездомной, замерзшей во сне
On the church steps
на ступенях церкви,
It's not that far
не так уж далеко.
Would you like to see some more?
Хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу показать тебе, если хочешь.
Within every city and town there's a Madison
В каждом городе и поселке есть свой Мэдисон,
Frozen lives for whom nothing's happening
застывшие жизни, в которых ничего не происходит,
Hungry children is a mother's dilemma
голодные дети дилемма матери,
Dumpster diving to feed her baby Emma
копается в мусорных баках, чтобы накормить свою малышку Эмму.
So you walk on by like it doesn't affect you
Так что ты проходишь мимо, как будто это тебя не касается,
The held out hand that you pay no respect to
протянутая рука, к которой ты не испытываешь уважения,
Nickels and dimes won't even buy your guilt
мелочь не купит даже твоего чувства вины,
Another wino burnt to death in his quilt
еще один пьяница сгорел заживо в своем одеяле.
It's a cardboard city, newspaper metropolis
Это картонный город, газетный мегаполис,
The system can't cope or keep on top of this
система не справляется и не может контролировать это,
The authorities come as you're not for display
власти появляются, когда ты не на виду,
Do they solve the problem, no, they move him away
решают ли они проблему? Нет, они просто убирают его отсюда.
They're in a vicious circle of no fixed abode
Они в замкнутом круге без определенного места жительства,
The social won't pay 'em the money they're owed
соцслужбы не выплачивают им деньги, которые им причитаются,
When you've got no money you can't pay rent
когда у тебя нет денег, ты не можешь платить за квартиру,
Hypothermia kills 'cos the system is bent
гипотермия убивает, потому что система прогнила.
From an uptown apartment
От квартиры в верхней части города
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж далеко.
To the bag lady frozen asleep in the park
До бездомной, замерзшей во сне в парке,
Oh no, it's not that far
о нет, не так уж далеко.
And do you want to see some more?
И хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу показать тебе, если хочешь.
From an uptown apartment
От квартиры в верхней части города
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж далеко.
To the bag lady frozen asleep
До бездомной, замерзшей во сне
On the church steps
на ступенях церкви,
It's not that far
не так уж далеко.





Авторы: Marr Johnny, Mac Coll Kirsty Anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.