Kirsty MacColl - Walking Down Madison (Ye Olde Originale Mix) - перевод текста песни на русский

Walking Down Madison (Ye Olde Originale Mix) - Kirsty MacCollперевод на русский




Walking Down Madison (Ye Olde Originale Mix)
Прогулка по Мэдисон-Авеню (Оригинальный микс Ye Olde)
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
I swear I never had a gun
клянусь, у меня никогда не было пистолета,
No I never shot no one
нет, я никого не застрелила.
I was only having fun
Я просто веселилась.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
Swear I never had a gun
клянусь, у меня никогда не было пистолета.
I was philosophizing some
Я немного философствовала,
Checking out the bums
разглядывая бомжей.
See you give 'em your nickels
Видишь, ты даешь им свои пятаки,
Your pennies and dimes
свои пенни и десятицентовики,
But you can't give 'em hope
но ты не можешь дать им надежду
In these mercenary times, oh no
в эти корыстные времена, о нет.
And you feel real guilty
И ты чувствуешь себя по-настоящему виноватой
About the coat on your back
из-за пальто на твоих плечах
And the sandwich you had, oh no
и сэндвича, который ты съела, о нет.
From an uptown apartment
От квартиры в престижном районе
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж и далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж и далеко.
To the bag lady frozen asleep in the park
До женщины с сумками, замерзшей во сне в парке,
Oh no, it's not that far
о нет, не так уж и далеко.
Would you like to see some more?
Хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу тебе показать, если хочешь.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
I swear I never had a gun
клянусь, у меня никогда не было пистолета,
No I never shot no one
нет, я никого не застрелила.
Wouldn't do it just for fun
Не стала бы делать этого ради забавы.
Walking down Madison
Гуляя по Мэдисон,
Trying to keep my head screwed on
пытаясь не сойти с ума,
I was philosophizing some
я немного философствовала,
Checking out the nuns
разглядывая монахинь.
When you get to the corner
Когда дойдешь до угла,
Don't look at those freaks
не смотри на этих уродов,
Keep your head down low
держи голову опущенной
And stay quick on your feet, oh yeah
и не сбавляй шаг, о да.
The beaming boy from Harlem
Сияющий парень из Гарлема
With the airforce coat
в пальто военно-воздушных сил,
The ones who died, the ones who tried
те, кто умерли, те, кто пытались,
The ones that sit and gloat
те, кто сидят и злорадствуют.
From an uptown apartment
От квартиры в престижном районе
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж и далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж и далеко.
To the bag lady frozen asleep
До женщины с сумками, замерзшей во сне
On the church steps
на ступенях церкви,
It's not that far
не так уж и далеко.
Would you like to see some more?
Хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу тебе показать, если хочешь.
Within every city and town there's a Madison
В каждом городе и поселке есть своя Мэдисон,
Frozen lives for whom nothing's happening
замерзшие жизни, в которых ничего не происходит.
Hungry children is a mother's dilemma
Голодные дети дилемма матери,
Dumpster diving to feed her baby Emma
копающейся в мусорном баке, чтобы накормить свою малышку Эмму.
So you walk on by like it doesn't affect you
И ты проходишь мимо, как будто тебя это не касается,
The held out hand that you pay no respect to
протянутая рука, к которой ты не испытываешь уважения.
Nickels and dimes won't even buy your guilt
Пятаков и десятицентовиков не хватит, чтобы заглушить твою вину.
Another wino burnt to death in his quilt
Еще один винный алкоголик сгорел заживо в своем одеяле.
It's a cardboard city, newspaper metropolis
Это картонный город, газетный мегаполис,
The system can't cope or keep on top of this
система не справляется и не может это контролировать.
The authorities come as you're not for display
Власти появляются, как только ты скрываешься из виду.
Do they solve the problem, no, they move him away
Решают ли они проблему? Нет, они просто убирают его.
They're in a vicious circle of no fixed abode
Они попадают в замкнутый круг без определенного места жительства.
The social won't pay 'em the money they're owed
Соцзащита не выплачивает им деньги, которые им причитаются.
When you've got no money you can't pay rent
Когда у тебя нет денег, ты не можешь платить за квартиру.
Hypothermia kills 'cos the system is bent
Гипотермия убивает, потому что система прогнила.
From an uptown apartment
От квартиры в престижном районе
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж и далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж и далеко.
To the bag lady frozen asleep in the park
До женщины с сумками, замерзшей во сне в парке,
Oh no, it's not that far
о нет, не так уж и далеко.
And do you want to see some more?
И ты хочешь увидеть еще?
I can show you if you'd like to
Я могу тебе показать, если хочешь.
From an uptown apartment
От квартиры в престижном районе
To a knife on the A train
до ножа в поезде А
It's not that far
не так уж и далеко.
From the sharks in the penthouse
От акул в пентхаусе
To the rats in the basement
до крыс в подвале
It's not that far
не так уж и далеко.
To the bag lady frozen asleep
До женщины с сумками, замерзшей во сне
On the church steps
на ступенях церкви,
It's not that far
не так уж и далеко.





Авторы: Marr Johnny, Mac Coll Kirsty Anna


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.