Текст и перевод песни Kise - Nice
Olaszos
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
kiheveri
Плачет
по
мне,
но
переживет
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Tudom,
hogy
tetszik
ez
a
lifestyle
Знаю,
тебе
нравится
этот
стиль
жизни
De
testvérem
ez
nem
egy
rockstar
báj
Но,
братан,
это
не
рок-звездный
шарм
Bébi
tudja
a
nevem,
ez
nice
Детка
знает
мое
имя,
это
класс
Este
átrepülöm
Európát
Вечером
облетаю
Европу
Tanuld
meg
mi
legyen
tonight
Выучи,
что
будет
сегодня
вечером
Ne
azt
nézd,
hogy
milyen
az
órám
Не
смотри
на
мои
часы
Azt
hiszi,
a
kékdíler
vagyok,
ez
fáj
Она
думает,
что
я
дилер
экстази,
это
больно
Ne
online
beefelj,
bro
gyere
fight
Не
надо
онлайн
бифить,
бро,
приходи
драться
Olasz
mód
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
de
kiheveri,
nice
Плачет
по
мне,
но
переживет,
класс
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Istenem
segíts
ki
ebből
Боже,
помоги
мне
выбраться
из
этого
Néha
úgy
érzem,
hogy
néznek
ott
fentről
Иногда
мне
кажется,
что
на
меня
смотрят
сверху
Látjuk
jól
élsz,
de
nekünk
ki
ad
erőt?
Видят,
что
ты
хорошо
живешь,
но
кто
даст
нам
силы?
A
végén
majd
minden
eldől
В
конце
концов
все
решится
Ha
valahogy
kitörsz
innen
Если
ты
как-то
вырвешься
отсюда
Szerencse,
hogy
jó
családba
születtél
testvér
Повезло,
что
ты
родился
в
хорошей
семье,
братан
Az
is
hazudik,
aki
nem
Врет
и
тот,
кто
не
врет
A
blockon
kívül
mindenki
egy
ellenség
За
пределами
района
все
враги
Pénz
tönkretesz
mindent
Деньги
все
портят
Család
és
barátok,
jól
tudom,
hidd
el
Семью
и
друзей,
я
это
знаю,
поверь
Hányszor
bele
akartak
vinni
Сколько
раз
пытались
меня
втянуть
De
anyának,
megígértem,
hogy
ilyenekbe
én
nem
Но
маме
я
обещал,
что
в
такое
я
не
ввяжусь
Talán
egyszer
megcsúszott
a
kezem
Может,
однажды
моя
рука
дрогнула
Talán
egyszer
vörös
volt
a
szemem
Может,
однажды
мои
глаза
были
красными
De
esküszöm
neked,
olyan
hülye
voltam
Но
клянусь
тебе,
я
был
таким
глупым
Majdnem
elkaptak
ott
a
helyen
Меня
чуть
не
поймали
там,
на
месте
Innen
már
tesó
csak
két
dolgot
tehetsz
Отсюда,
братан,
ты
можешь
сделать
только
две
вещи
A
szerek
nem
mennek,
kidolgozod
a
beled
Наркотики
не
вариант,
ты
выработаешь
себе
язву
Ki
nevet
a
ganggel,
eladod
a
lelked
Смеешься
с
бандой,
продаешь
свою
душу
Hogy
alakulsz?
Szarul?
Как
дела?
Плохо?
Majd
fogod
a
fejed
Потом
будешь
хвататься
за
голову
15,
megismertem
a
helyi
plugokat
В
15
лет
я
познакомился
с
местными
барыгами
Nem
feledem
a
lenéző
szavakat
Не
забуду
пренебрежительных
слов
Tesó
ha
rámnézel
annyi
szavad
Братан,
если
ты
смотришь
на
меня,
столько
слов
у
тебя
Ne
engem
inkább
szedd
össze
magadat
Не
меня,
лучше
соберись
сам
Ja,
ja
Enorellove,
-rellove
Да,
да,
Энореллов,
-реллов
Ja,
ja
Enorellove,
-ove
Да,
да,
Энореллов,
-ов
Ja,
ja
Enorellove,
-rellove
Да,
да,
Энореллов,
-реллов
Olaszos
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
kiheveri
Плачет
по
мне,
но
переживет
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Tudom,
hogy
tetszik
ez
a
lifestyle
Знаю,
тебе
нравится
этот
стиль
жизни
De
testvérem
ez
nem
egy
rockstar
báj
Но,
братан,
это
не
рок-звездный
шарм
Bébi
tudja
a
nevem,
ez
nice
Детка
знает
мое
имя,
это
класс
És
telet,
át
repülöm
Európát
Зимой
облетаю
всю
Европу
Tanuld
meg
mi
legyen
tonight
Выучи,
что
будет
сегодня
вечером
Ne
azt
nézd,
hogy
milyen
az
órám
Не
смотри
на
мои
часы
Azt
hiszi,
a
kékdíler
vagyok,
ez
fáj
Она
думает,
что
я
дилер
экстази,
это
больно
Ne
online
beefelj,
bro
gyere
fight
Не
надо
онлайн
бифить,
бро,
приходи
драться
Olasz
mód
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
de
kiheveri,
nice
Плачет
по
мне,
но
переживет,
класс
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Lesz
az
asztalon
Fendi
На
столе
будет
Fendi
Sok
kígyó,
de
nem
fognak
benyelni
Много
змей,
но
они
меня
не
проглотят
A
háborút
nem
fogjátok
megnyerni
Вы
не
выиграете
эту
войну
Nem
mainstream,
de
meglesz
az
a
Bentley,
nice
Не
мейнстрим,
но
будет
и
Bentley,
класс
Testvér
akad
nálunk
valami
Братан,
у
нас
есть
кое-что
Amíg[re]
nem
betageled
a
magyar
police-t
Пока
ты
не
тегнешь
венгерскую
полицию
Miután
fejet
adtál,
Bella
После
того,
как
ты
отдашься,
Белла
Hívom
a
tesómat,
és
rögtön
haza
is
visz
Звоню
братану,
и
он
сразу
отвезет
меня
домой
Netflix
és
chill,
megcsináljuk
magunknak
Netflix
и
чилл,
сделаем
это
сами
Nem
kell
a
crip
Не
нужен
крип
Túl
hamar
kiszúrom
azt
aki
fake
Слишком
быстро
вычисляю
тех,
кто
фальшивит
Későn
érzitek,
ha
valami
ég
Поздно
чувствуете,
когда
что-то
горит
Tudja
a
szövegem,
ma
ne
beszélj
Знает
мой
текст,
сегодня
не
говори
Rich
hoe,
ülj
le,
nekem
ne
Богатая
сучка,
сядь,
мне
не
надо
A
részemért
jövök,
a
pénz
nem
kell
Я
пришел
за
своей
долей,
деньги
не
нужны
A
részemért
jövök,
a
pénz
nem
kell,
ja
Я
пришел
за
своей
долей,
деньги
не
нужны,
да
Kritika
ide-oda
Критика
туда-сюда
Aztán
visszatérsz
a
szar
igazi
életbe
Потом
возвращаешься
в
свою
дерьмовую
реальную
жизнь
Lóbálod
ide-oda
Размахиваешь
туда-сюда
De
megszúrod
magad
és
sajnálom,
de
belehalsz
ebbe
Но
ты
уколешь
себя,
и,
извини,
но
ты
от
этого
умрешь
Cápákközt
nehéz
a
partot
megtalálni
Среди
акул
трудно
найти
берег
Nem
nyomtok
ki
el
egy
kinevetéssel
Вы
меня
не
выбьете
одним
смешком
Itt
semmit
nem
fogtok
elérni
Здесь
вы
ничего
не
добьетесь
Hitetlen
hitegetéssel
Невероятными
обещаниями
Olaszos
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
kiheveri
Плачет
по
мне,
но
переживет
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Tudom,
hogy
tetszik
ez
a
lifestyle
Знаю,
тебе
нравится
этот
стиль
жизни
De
testvérem
ez
nem
egy
rockstar
báj
Но,
братан,
это
не
рок-звездный
шарм
Bébi
tudja
a
nevem,
ez
nice
Детка
знает
мое
имя,
это
класс
Este
átrepülöm
Európát
Вечером
облетаю
Европу
Tanuld
meg
mi
legyen
tonight
Выучи,
что
будет
сегодня
вечером
Ne
azt
nézd,
hogy
milyen
az
órám
Не
смотри
на
мои
часы
Azt
hiszi,
a
kékdíler
vagyok,
ez
fáj
Она
думает,
что
я
дилер
экстази,
это
больно
Ne
online
beefelj,
bro
gyere
fight
Не
надо
онлайн
бифить,
бро,
приходи
драться
Olasz
mód
a
spaghetti
Спагетти
по-итальянски
Sír
utánam,
de
kiheveri,
nice
Плачет
по
мне,
но
переживет,
класс
Nem
akarok
te
lenni
Не
хочу
быть
тобой
Enorellove,
Enorelli
Энореллов,
Энорелли
Csigusz
bigusz
Чигус
бигус
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.