Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Girl
you
know
that
I
ain't
tryna
waste
no
time
Mädchen,
du
weißt,
ich
versuche
keine
Zeit
zu
verschwenden
The
only
thing
I
want
is
you
on
my
side
Das
Einzige,
was
ich
will,
bist
du
an
meiner
Seite
Girl
I'm
not
that
guy
who's
gonna
do
you
dirty
Mädchen,
ich
bin
nicht
der
Typ,
der
dich
schlecht
behandeln
wird
I
know
you
want
someone
who's
gonna
make
it
worthy
Ich
weiß,
du
willst
jemanden,
der
es
wert
macht
And
I
don't
want
no
problems
with
you
Und
ich
will
keine
Probleme
mit
dir
When
you
not
feeling
okay
then
shawty
you
can
take
your
time
Wenn
du
dich
nicht
gut
fühlst,
dann
Süße,
kannst
du
dir
Zeit
lassen
Girl
I
swear
that
I
am
falling
for
you
Mädchen,
ich
schwöre,
ich
verliebe
mich
in
dich
I
just
wanna
take
you
home
with
me
so
I
can
do
you
right
Ich
will
dich
nur
mit
nach
Hause
nehmen,
damit
ich
dich
richtig
behandeln
kann
Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Shawty
tell
me
what
you
do
tonight
Süße,
sag
mir,
was
du
heute
Abend
machst
You
know
that
we'll
get
through
the
night
Du
weißt,
dass
wir
die
Nacht
durchstehen
werden
Just
you
and
me
going
overseas
Nur
du
und
ich,
wir
fahren
nach
Übersee
Girl
pack
yo
stuff
lets
take
a
flight
Mädchen,
pack
deine
Sachen,
lass
uns
einen
Flug
nehmen
I
don't
need
nobody
else
when
I
got
you
girl
Ich
brauche
niemand
anderen,
wenn
ich
dich
habe,
Mädchen
You
know
that
I
like
yo
style
Du
weißt,
dass
ich
deinen
Stil
mag
Lil
baddie
really
got
em'
nice
as
curls
Heiße
Kleine,
hat
wirklich
so
schöne
Locken
There
ain't
no
one
like
you
(nope)
Es
gibt
niemanden
wie
dich
(nein)
Girl
I
mean
it
Mädchen,
ich
meine
es
ernst
Yeah
you've
got
something
what
I
like
Yeah,
du
hast
etwas,
was
ich
mag
I
swear
I
need
it
Ich
schwöre,
ich
brauche
es
And
yo
body
so
fine
you
just
wanna
make
it
eat
it
Und
dein
Körper
ist
so
heiß,
man
will
ihn
einfach
anbeißen
Want
yo
body
on
mine
I
just
wanna
make
you
feel
it
Will
deinen
Körper
auf
meinem,
ich
will
es
dich
einfach
fühlen
lassen
Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Girl
you
know
that
I
can't
let
you
go
Mädchen,
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
gehen
lassen
kann
Cuz
when
I
think
about
you
it's
driving
me
crazy
(oh
no)
Denn
wenn
ich
an
dich
denke,
macht
es
mich
verrückt
(oh
nein)
I
just
really
wanna
let
you
know
Ich
will
dich
nur
wirklich
wissen
lassen
That
you're
the
reason
why
I'm
feeling
so
wavy,
lately
Dass
du
der
Grund
bist,
warum
ich
mich
in
letzter
Zeit
so
benebelt
fühle
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.