Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Tohfa Tohfa Tohfa (From "Tohfa") - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Asha Bhosle feat. Kishore Kumar - Tohfa Tohfa Tohfa (From "Tohfa")




Tohfa Tohfa Tohfa (From "Tohfa")
Подарок, подарок, подарок (Из фильма "Подарок")
Tohafaa tohafaa tohafaa tohafaa
Подарок, подарок, подарок, подарок
Laayaa laayaa laayaa laayaa
Принес, принес, принес, принес
Mere mere mere mere
В мое, в мое, в мое, в мое
Dil pe chaaya chaaya chaaya
Сердце проник, проник, проник
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Tohafaa tohafaa tohafaa tohafaa
Подарок, подарок, подарок, подарок
Laayaa laayaa laayaa laayaa
Принес, принес, принес, принес
Jaan ke binaa jaise ho tan tere binaa main aise sajan
Как тело без души, так и я без тебя, любимый
Kasturi sa tera badan mahkee-mahkee firtee pavan
Как мускус, твое тело благоухает, ветерок кружится
Ho jaan ke binaa jaise ho tan tere binaa main aise sajan
Как тело без души, так и я без тебя, любимый
Kasturi sa tera badan mahkee-mahkee firtee pavan
Как мускус, твое тело благоухает, ветерок кружится
Daude mere man ka hiran chune ko yauvan tera ta-ta-ta
Стремится мой олень сердца прикоснуться к твоей молодости
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Tohafaa tohafaa tohafaa tohafaa
Подарок, подарок, подарок, подарок
Laayaa laayaa laayaa laayaa
Принес, принес, принес, принес
Tohafaa to bas ek naam hai dil ka mere paigaam hai
Подарок - это всего лишь слово, послание моего сердца
Sari nahin tera pyaar hai suhagan ka ye singaar hai
Не просто сари, твоя любовь - украшение замужней женщины
Tohafaa to bas ek naam hai dil ka mere paigaam hai
Подарок - это всего лишь слово, послание моего сердца
Sari nahin tera pyaar hai suhagan ka ye singaar hai
Не просто сари, твоя любовь - украшение замужней женщины
Resham ke rup mein tan se mere lipataa hua man tera ta-ta-ta
Как шелк, твое тело обвивает мой разум
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Pyaar ka tohafaa tera bana hai jeevan mera
Подарок любви твоей стал жизнью моей
Dil ke sahare maine paa liye jeene ko aur kya chaahiye
Благодаря тебе я нашла смысл жить, что еще нужно?
Tohafaa tohafaa tohafaa tohafaa
Подарок, подарок, подарок, подарок
Laayaa laayaa laayaa laayaa
Принес, принес, принес, принес
Tohafaa tohafaa tohafaa tohafaa
Подарок, подарок, подарок, подарок
Laayaa laayaa laayaa laayaa
Принес, принес, принес, принес





Авторы: Bappi Lahiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.