Текст и перевод песни Kishore Kumar feat. Lata Mangeshkar, Mohammed Rafi & Mukesh - Humko Tumse Ho Gaya Hai Pyar
Humko Tumse Ho Gaya Hai Pyar
Я полюбил тебя
Dekh
ke
tumko
dil
dola
hai,
god
promise
ham
sach
bola
hai
Глядя
на
тебя,
моё
сердце
затрепетало,
клянусь
Богом,
я
говорю
правду,
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Kabhi
bolu
mai
kabhi
bole
too
i
love
you,
love
you
love
you
Когда-нибудь
я
скажу,
когда-нибудь
ты
скажешь:
"Я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя",
Love
you,
love
you
love
you
Люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Maine
tumpe
tumne
mujh
pe
kar
diya
jadu,
i
love
you,
ove
you
love
you
Я
околдовал
тебя,
ты
околдовала
меня,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя,
люблю
тебя.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Raj
yeh
hamne
abb
khola
hain
Теперь
мы
раскрыли
эту
тайну.
God
promise
ham
sach
bola
hai
Клянусь
Богом,
я
говорю
правду,
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Tere
sang
jiwan
kee
dor
bandhi
hai
С
тобой
связана
нить
моей
жизни.
Choop
choop
sang
dono
kaise
mai
bolu
tere
sang
mai
dolu
Молча,
вместе,
как
мне
сказать,
я
схожу
с
ума
с
тобой.
Tere
sang
jiwan
kee
dor
bandhi
hai
С
тобой
связана
нить
моей
жизни.
Kaise
mai
bolu
tere
sang
mai
dolu
Как
мне
сказать,
я
схожу
с
ума
с
тобой.
Mai
sapno
kaa
sagar
too
prem
nadi
hai
Я
- океан
грёз,
а
ты
- река
любви.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Chand
chakori
jyo
dooniya
me,
ram
kasam
too
rahe
jiya
me
Как
пара
чакор
и
луны
в
мире,
клянусь
Рамой,
ты
живёшь
в
моём
сердце.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Dil
me
dilbar
too
rehta
hain,
khuda
gawah
ham
sach
kehta
hain
В
моём
сердце
живёшь
ты,
любимая,
клянусь
Богом,
я
говорю
правду.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
Hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Ek
toh
akbar
kaa
salam,
usame
shamil
tera
nam
Во-первых,
приветствие
Акбара,
в
котором
есть
и
твоё
имя.
Do
lafjo
me
kahta
hu
mukh
se
kissa
tamam
В
двух
словах,
я
расскажу
тебе
всю
историю
от
начала
до
конца.
Mai
shayar
hu
mera
hai
wasta
hasino
se
Я
поэт,
и
моё
дело
- с
красавицами.
Teri
furkat
me
soya
nahee
mahino
se
В
разлуке
с
тобой
я
не
спал
месяцами.
Nahee
karte
yeh
baten
pardanashino
se
Я
не
говорю
таких
вещей
затворницам.
Sare
bazar
chhodo
chhed
mahajabino
se
Оставь
весь
базар,
давай
флиртовать
с
теми,
кто
в
парандже.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Abb
tak
chhupaye
rakha
shola
dabaye
rakha
До
сих
пор
я
скрывал,
подавлял
это
пламя.
Husn
hamesha
rutha
rahata
hai
Красота
всегда
капризна.
Khuda
gavah
ham
sach
kehata
hai
Клянусь
Богом,
я
говорю
правду.
O
hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
О,
я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
Hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
Hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
Hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Bolo
toh
jiye
bolo
toh
mar
jayey
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
Hamko
tumse
ho
gaya
hai
pyar,
kya
kare.
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
बोलो
तो
जिएँ
बोलो
तो
मर
जाएँ
Скажи
слово,
и
я
буду
жить,
скажи
слово,
и
я
умру.
हमको
तुमसे
हो
गया
है
प्यार
क्या
करें
Я
полюбил
тебя,
что
мне
делать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anand Bakshi, Laxmikant Pyarelal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.