Текст и перевод песни Lata Mangeshkar feat. Kishore Kumar - Main Pyasa Tum Sawan (From "Faraar")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Main Pyasa Tum Sawan (From "Faraar")
Main Pyasa Tum Sawan (From "Faraar")
मै
प्यासा
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
प्यासा
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
दिल
तुम
मेरी
धड़कन
I
am
the
heart
and
you
are
my
heartbeat
होना,
हू
तो,
हो
होना,
हू
तो
It
is,
it
is,
it
is,
it
is
मै
प्यासी
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
प्यासी
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
दिल
तुम
मेरी
धड़कन
I
am
the
heart
and
you
are
my
heartbeat
होना,
हू
तो,
हो
होना,
हू
तो
It
is,
it
is,
it
is,
it
is
आखो
को
जब
बंद
करू
मै
When
I
close
my
eyes
आखो
को
जब
बंद
करू
मै
When
I
close
my
eyes
सपने
तुम्हारे
आए
I
dream
of
you
ओ
प्यार
बिना
ये
जीवन
फीका
Oh
my
love,
without
you,
life
is
dull
सपने
ये
समझाए
My
dreams
explain
मन
से
मन
की
डोरी
का
The
thread
of
mind
to
mind
तुम्ही
तो
हो
बंधन
You
are
the
only
bond
होना,
हू
तो,
हो
होना,
हू
तो
It
is,
it
is,
it
is,
it
is
मैने
जब
जब
अंजाने
से
Whenever
I
see
the
lines
on
my
palm
मैने
जब
जब
अंजाने
से
Whenever
I
see
the
lines
on
my
palm
देखी
हाथ
की
रेखा
Unknowingly
मै
बतलादू
उस
रेखा
मे
I
will
tell
you
that
in
those
lines
तुमने
मुझे
ही
देखा
You
have
only
seen
me
मै
तो
एक
परछाई
हू
I
am
just
a
shadow
तुम्ही
हो
मेरे
दरपन
You
are
my
mirror
होना,
हू
तो,
हो
होना,
हू
तो
It
is,
it
is,
it
is,
it
is
मै
प्यासा
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
प्यासा
तुम
सावन
I
am
thirsty
and
you
are
the
monsoon
मै
दिल
तुम
मेरी
धड़कन
I
am
the
heart
and
you
are
my
heartbeat
होना,
हू
तो,
हो
होना,
हू
तो
It
is,
it
is,
it
is,
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ANANDJI KALYANJI, KRISHAN RAJENDRA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.