Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Khaike Paan Banaraswala (Chewing Paan From Benares)
Жуя бетель из Бенареса (Khaike Paan Banaraswala)
Hmmmm
burr
burr
Хммм,
бррр,
бррр
Arrey
bhang
kaa
rang
jamaa
ho
chakaachak
Эй,
цвет
бханга
уже
готов,
всё
как
надо
Phir
lo
paan
chabaay
Тогда
бери,
жуй
бетель
Aa
umm
umm,
aahaa!
А
ммм
ммм,
ах!
Arrey
aisaa
jhatkaa
lage
jiyaa
pe
Эй,
такой
удар
по
душе,
Punar
janam
hoi
jaay
Словно
рождаешься
заново
O
khaike
paan
banaaras
vaalaa
О,
жуй
бетель
из
Бенареса,
O
khaike
paan
banaaras
vaalaa
О,
жуй
бетель
из
Бенареса,
Khul
jaaye
band
akal
kaa
taalaa...
(2)
Откроется
замок
запертого
разума...
(2)
Phir
to
aisaa
kare
dhamaal
Тогда
такое
веселье
начнётся,
Seedhi
kar
de
sabki
chaal
Выпрямит
всем
походку,
O
chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa...
(2)
О,
парень
с
берегов
Ганга...
(2)
O
khaaike
paan...
О,
жуя
бетель...
Arrey
ram
duhaai
ee
ee
ee,
kaise
chakkar
mein
pad
gayaa
haay
haay
haay...
Эй,
Рам,
спаси,
и-и-и,
в
какую
передрягу
я
попал,
ай-ай-ай...
Kahaan
jaan
fansaai
ee
ee
ee,
main
to
sooli
pe
chadh
gayaa
haay
haay
Где
я
застрял,
и-и-и,
я
словно
на
виселицу
попал,
ай-ай
Kaisaa
seedhaa
saadaa
main
kaisaa
bholaa
bhaalaa,
haan
haan!
Какой
я
был
простой,
наивный,
какой
я
был
бесхитростный,
да-да!
Arrey,
kaisaa
seedhaa
saadaa
main
kaisaa
bholaa
bhaalaa
Эй,
какой
я
был
простой,
наивный,
какой
я
был
бесхитростный
Jaane
kaun
ghadi
mein
pad
gayaa
padhe-likhon
se
paalaa
Не
знаю,
в
какой
момент
связался
с
образованными
Meethi
chhoori
se,
meethi
chhoori
se
huaa
halaal
Сладким
ножом,
сладким
ножом
меня
прикончили
Chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa
Парень
с
берегов
Ганга
O
chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa
О,
парень
с
берегов
Ганга
O
khaike
paan
banaaras
vaalaa
О,
жуй
бетель
из
Бенареса
Khul
jaaye
band
akal
kaa
taalaa
Откроется
замок
запертого
разума
Ek
kanyaa
kunvaari
ee
ee
ee
hamri
soorat
pe
mar
gayee
haay
haay
haay
Одна
девица,
незамужняя,
и-и-и,
влюбилась
в
мою
внешность,
ай-ай-ай
Ek
meethi
kataari
ee
ee
ee,
hamre
dil
mein
utar
gayee
haay
haay
Один
сладкий
кинжал,
и-и-и,
вонзился
в
моё
сердце,
ай-ай
Kaisi
gori
gori
vo
teekhi
teekhi
chhori,
vaah
vaah!
Какая
красивая,
светленькая,
эта
острая,
остренькая
девчонка,
вах-вах!
Arrey
kaisi
gori
gori
vo
teekhi
teekhi
chhori
Эй,
какая
красивая,
светленькая,
эта
острая,
остренькая
девчонка
Karke
joraa-jori,
kar
gayee
hamre
dil
ki
chorii
Создав
пару,
украла
моё
сердце
Mili
chhori
to,
mili
chhori
to
huaa
nihaal
Встретив
девушку,
встретив
девушку,
я
обрел
счастье
Chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa
Парень
с
берегов
Ганга
O
chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa
О,
парень
с
берегов
Ганга
O
khaike
paan
banaaras
vaalaa
О,
жуй
бетель
из
Бенареса
Khul
jaaye
band
akal
kaa
taalaa
Откроется
замок
запертого
разума
O
khaaike
paan...
О,
жуя
бетель...
O
chhoraa
gangaa
kinaare
vaalaa,
haan!
О,
парень
с
берегов
Ганга,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anjaan, Anandji V Shah, Kalyanji Virji Shah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.