Kishore Kumar - Naa Koi Dil Mein Samaya - Aa Gale Lag Jaa / Soundtrack Version - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kishore Kumar - Naa Koi Dil Mein Samaya - Aa Gale Lag Jaa / Soundtrack Version




Naa Koi Dil Mein Samaya - Aa Gale Lag Jaa / Soundtrack Version
Naa Koi Dil Mein Samaya - Aa Gale Lag Jaa / Soundtrack Version
ना कोई दिल में समाया
No one has ever entered my heart,
ना कोई पहलू में आया
No one has ever come to my side,
जा के भी पास रही तुम ही
Even when going away, you were there,
हो, जान-ए-जाँ, जानेमन
My love, my beloved,
जानती हो?
Do you know?
ना कोई दिल में समाया
No one has ever entered my heart,
ना कोई पहलू में आया
No one has ever come to my side,
जा के भी पास रही तुम ही
Even when going away, you were there,
हो, जान-ए-जाँ, जानेमन
My love, my beloved,
जानती हो?
Do you know?
क्यों तुमने दामन चुराया?
Why did you steal my dress?
तुम जानों, मैं क्या बताऊँ?
You know, what can I tell you?
मुझमें ही कुछ ऐब होगा
There must be some defect in me,
क्यों तुम पे तोहमत लगाऊँ?
Why should I blame you?
मैं तो यही कहूँगा, पूछोगी जब भी
This is what I will say, whenever you ask,
जा के भी पास रही तुम ही
Even when going away, you were there,
हो, जान-ए-जाँ, जानेमन
My love, my beloved,
जानती हो?
Do you know?
तुम जो मुझे दे गयी हो एक खूबसूरत निशानी
You gave me a beautiful keepsake,
लिपटा के सीने से उसको कट जाएगी ज़िंदगानी
Hugging it to my chest, my life will end,
मैं तो यही कहूँगा, पूछोगी जब भी
This is what I will say, whenever you ask,
जा के भी पास रही तुम ही
Even when going away, you were there,
हो, जान-ए-जाँ, जानेमन
My love, my beloved,
जानती हो?
Do you know?
ना कोई दिल में समाया
No one has ever entered my heart,
ना कोई पहलू में आया
No one has ever come to my side,
जा के भी पास रही तुम ही
Even when going away, you were there,
हो, जान-ए-जाँ, जानेमन
My love, my beloved,





Авторы: Burman R D, Ludhianvi Sahir


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.