Текст и перевод песни Bappi Lahiri - Pag Ghunghroo Baandh
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pag Ghunghroo Baandh
Звенящие ножные браслеты
बुजुर्गों
ने
फ़रमाया
की
Старейшины
сказали,
पैरों
पे
अपने
खड़े
होके
दिखलाओ
Встань
на
ноги
и
покажи
всем,
फिर
ये
ज़माना
तुम्हारा
है
Тогда
этот
мир
будет
твоим.
ज़माने
के
शुर
ताल
के
साथ
चलते
चले
जाओ
Иди
в
ногу
с
ритмом
времени,
फिर
हर
तराना
तुम्हारा,
फ़साना
तुम्हारा
है
Тогда
каждая
песня
и
каждая
история
будут
твоими.
अरे
तो
लो
भैया
हम
Ну
вот,
братцы,
я
अपने
पैरों
के
ऊपर
खड़े
हो
गए
Встал
на
ноги
और
मिला
ली
है
ताल
И
поймал
ритм.
दबा
लेगा
दाँतों
तले
उँगलियाँ-लियां
Весь
мир
будет
кусать
локти,
ये
जहां
देखकर,
देखकर
अपनी
चाल
Видя,
как
я
иду.
वाह
वाह
वाह
वाह
Вах,
вах,
вах,
вах!
के
पग
घुंघरू
Надеть
ножные
браслеты
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
और
हम
नाचे
बिन
घुंघरू
के
А
я
танцую
без
браслетов.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
वो
तीर
भला
किस
काम
का
है
Какой
толк
от
стрелы,
जो
तीर
निशाने
से
चूके-चूके-चूके
रे
Которая
промахивается
мимо
цели?
के
पग
घुंघरू
Надеть
ножные
браслеты
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
नाची
थी
नाची
थी
नाची
थी
हाँ
Танцевать,
танцевать,
танцевать,
да.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
सा
सा
सा
ग
ग
रे
रे
सा
नि
नि
नि
सा
सा
सा
Са
са
са
га
га
ре
ре
са
ни
ни
ни
са
са
са
सा
सा
सा
ग
ग
रे
रे
सा
नि
नि
नि
सा
सा
सा
Са
са
са
га
га
ре
ре
са
ни
ни
ни
са
са
са
सा
सा
सा
ग
ग
रे
रे
सा
नि
नि
नि
सा
सा
सा
Са
са
са
га
га
ре
ре
са
ни
ни
ни
са
са
са
ग
ग
ग
प
प
म
म
ग
रे
रे
रे
ग
ग
ग
Га
га
га
па
па
ма
ма
га
ре
ре
ре
га
га
га
ग
ग
ग
प
प
म
म
ग
रे
रे
रे
ग
ग
ग
Га
га
га
па
па
ма
ма
га
ре
ре
ре
га
га
га
प
नि
सा
प
नि
सा
प
नि
सा
म
प
नि
म
प
नि
Па
ни
са
па
ни
са
па
ни
са
ма
па
ни
ма
па
ни
म
प
नि
म
प
नि
Ма
па
ни
ма
па
ни
रे
रे
रे
रे
रे
रे
रे
रे
रे
ग
रे
ग
रे
ग
रे
ग
रे
ग
Ре
ре
ре
ре
ре
ре
ре
ре
ре
га
ре
га
ре
га
ре
га
ре
га
प
प
प
प
प
म
ग
रे
नि
सा
नि
ध
प
Па
па
па
па
па
ма
га
ре
ни
са
ни
дха
па
सा
ध
नि
सा
सा
Са
дха
ни
са
са
प
म
प
म
ग
म
ग
रे
ग
रे
सा
ग
सा
नि
Па
ма
па
ма
га
ма
га
ре
га
ре
са
га
са
ни
सा
ग
सा
ग
रे
ग
रे
ग
रे
म
ग
म
ग
म
Са
га
са
га
ре
га
ре
га
ре
ма
га
ма
га
ма
प
म
प
म
प
म
ग
रे
सा
नि
ध
प
सा
Па
ма
па
ма
па
ма
га
ре
са
ни
дха
па
са
प
म
ग
रे
सा
नि
ध
प
सा
Па
ма
га
ре
са
ни
дха
па
са
प
म
ग
रे
सा
नि
ध
प
सा
Па
ма
га
ре
са
ни
дха
па
са
आप
अन्दर
से
कुछ
और
Ты
внутри
одна,
बाहर
से
कुछ
और
नज़र
आते
हैं
А
снаружи
кажешься
другой.
बाखुदा
शक्ल
से
तो
चोर
नज़र
आते
हैं
Боже
мой,
ты
выглядишь
как
воровка.
उम्र
गुज़री
है
सारी
चोरी
में
Всю
жизнь
провела
в
воровстве,
सारे
सुख-चैन
बंद
जुर्म
की
तिजोरी
में
Все
радости
и
покой
заперты
в
сейфе
преступлений.
आपका
तो
लगता
है
बस
यही
सपना
Похоже,
твоя
единственная
мечта
—
राम-राम
जपना,
पराया
माल
अपना
Повторять
имя
Рамы
и
присваивать
чужое.
आपका
तो
लगता
है
बस
यही
सपना
Похоже,
твоя
единственная
мечта
—
राम-राम
जपना,
पराया
माल
अपना
Повторять
имя
Рамы
и
присваивать
чужое.
वतन
का
खाया
नमक
तो
नमक
हलाल
बनो
Ты
ешь
соль
этой
земли,
так
будь
же
честной.
फ़र्ज़
ईमान
की
जिंदा
यहाँ
मिसाल
बनो
Будь
живым
примером
верности.
पराया
धन,
परायी
नार
पे
नज़र
मत
डालो
Не
смотри
на
чужое
богатство
и
чужих
женщин.
बुरी
आदत
है
ये,
आदत
अभी
बदल
डालो
Это
плохая
привычка,
из
которой
нужно
избавиться.
क्योंकि
ये
आदत
तो
वो
आग
है
जो
Потому
что
эта
привычка
— огонь,
который
इक
दिन
अपना
घर
फूंके-फूंके-फूंके
रे
Однажды
сожжет
твой
дом
дотла.
के
पग
घुंघरू
Надеть
ножные
браслеты
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
नाची
थी
हाँ
Танцевать,
да.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
मौसम-ए-इश्क
में
В
пору
любви
मचले
हुए
अरमान
है
हम
Мои
желания
бушуют.
दिल
को
लगता
है
के
Сердцу
кажется,
что
दो
जिस्म
एक
जान
है
हम
Мы
два
тела,
но
одна
душа.
ऐसा
लगता
है
तो
लगने
में
कुछ
बुराई
नहीं
Если
мне
так
кажется,
то
в
этом
нет
ничего
плохого.
दिल
ये
कहता
है
Сердце
говорит,
आप
अपनी
हैं
पराई
नहीं
Что
ты
моя,
а
не
чужая.
संगमरमर
की
हाय
Ты
как
статуя
कोई
मूरत
हो
तुम
Из
мрамора.
बड़ी
दिलकश
बड़ी
ख़ूबसूरत
हो
तुम
Ты
такая
пленительная,
такая
красивая.
दिल-दिल
से
मिलने
क
कोई
महूरत
हो
Пусть
будет
благоприятный
момент
для
встречи
наших
сердец.
प्यासे
दिलों
की
ज़रुरत
हो
तुम
Ты
— потребность
жаждущих
сердец.
दिल
चीर
के
दिखला
दूं
मैं
Я
могу
распахнуть
свое
сердце
दिल
में
यहीं
सूरत
हसीं
И
показать,
что
в
нем
только
твой
прекрасный
образ.
क्या
आपको
लगता
नहीं
Разве
ты
не
чувствуешь,
हम
हैं
मिले
पहले
कहीं
Что
мы
уже
встречались
где-то
раньше?
क्या
देश
है
क्या
जात
है
Какая
разница,
какая
у
нас
страна,
каста,
क्या
उम्र
है
क्या
नाम
है
Возраст
или
имя?
अरे
छोड़िये
इन
बातों
से
Оставь
эти
разговоры,
हमको
भला
क्या
काम
है
Какая
мне
до
них
разница?
हम
आप
मिलें
तो
फिर
हो
शुरू
Когда
мы
встретимся,
начнется
अफ़साने
लैला
मजनू,
लैला
मजनू
के
История
Лейлы
и
Меджнуна.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
और
हम
नाचे
बिन
घुंघरू
के
А
я
танцую
без
браслетов.
के
पग
घुंघरू
बाँध
मीरा
नाची
थी
Надеть
ножные
браслеты
и
танцевать,
как
Мира.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BAPPI LAHIRI, ANJAAN, MEHRA PRAKASH
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.