Kishore Kumar - Rama Rama Re - перевод текста песни на русский

Rama Rama Re - Kishore Kumarперевод на русский




Rama Rama Re
Рама Рама Ре
Jeevan ek sapnaa hai
Жизнь - это сон
Duniyaa ek maaya hai
Мир - это иллюзия
Ye main nahin kehtha hoon
Это говорю не я
Ye vedon ne bataaya hai
Это сказали Веды
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Maanaa, maanaa, maine maanaa, main hoon mawali
Признаю, признаю, я признаю, я шалопай
Maanaa, maanaa, meri har baath niraali
Признаю, признаю, каждое моё слово особенно
Mawali hoon main, satan to nahin
Я шалопай, но не Сатана
Gira hua koyi insaan to nahin
Не какой-нибудь падший человек
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Pyaala chhoo liya to maine kya kiya?
Если я прикоснулся к чаше, что я сделал?
Zahar pee liya to maine kya kiya?
Если я выпил яд, что я сделал?
Are, bhai maine kya kiya?
Эй, брат, что я сделал?
Dete hain shareef log hamein kyun gali?
Почему порядочные люди нас ругают?
Khud to pee jaathe hai ye oron kee laali
Сами же пьют чужое вино
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Maanaa, maanaa, maine maanaa, main hoon mawali
Признаю, признаю, я признаю, я шалопай
Maanaa, maanaa, meri har baath niraali
Признаю, признаю, каждое моё слово особенно
Are, mawali hoon main, satan to nahin
Эй, я шалопай, но не Сатана
Gira hua koyi insaan to nahin
Не какой-нибудь падший человек
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Yaar pe maranaa apanee zindagi
Умереть за друга - моя жизнь
Pyaar karnaa hai apanee bandagi
Любить - моё поклонение
Are, bhai apanee bandagi
Эй, брат, моё поклонение
Ek hee yaaron kamazori hamaari
Одна лишь, друзья, слабость у нас
Pyaaree lagtee hai hamko haseenon se yaaree
Мила нам дружба с красавицами
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Maanaa, maanaa, maine maanaa, main hoon mawali
Признаю, признаю, я признаю, я шалопай
Maanaa, maanaa, meri har baath niraali
Признаю, признаю, каждое моё слово особенно
Mawali hoon main, satan to nahin
Я шалопай, но не Сатана
Gira hua koyi insaan to nahin
Не какой-нибудь падший человек
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Sachchaee pe ada to gunaah kya kiya?
Если я стоял на правде, какой грех я совершил?
Buraai se ladaa to bura kya kiya?
Если я сражался со злом, что плохого я сделал?
Are, bhai bura kya kiya?
Эй, брат, что плохого я сделал?
Ye kaale dhandhe waale to ho gae ameer
Эти дельцы черного рынка разбогатели
Mehnat karne waale rah gae faqir
А трудящиеся остались бедняками
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Maanaa, maanaa, maine maanaa, main hoon mawali
Признаю, признаю, я признаю, я шалопай
Maanaa, maanaa, meri har baath niraali
Признаю, признаю, каждое моё слово особенно
Mawali hoon main, satan to nahin
Я шалопай, но не Сатана
Gira hua koyi insaan to nahin
Не какой-нибудь падший человек
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре
Rama, rama, rama, rama, rama, rama, re
Рама, рама, рама, рама, рама, рама, ре





Авторы: Indeewar, Bappi Lahiri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.