Текст и перевод песни Kishore Kumar - Tune Abhi Dekha Nahin - From "Do Aur Do Paanch"
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tune Abhi Dekha Nahin - From "Do Aur Do Paanch"
You Haven't Seen Me Yet - From "Do Aur Do Paanch"
Tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin
You
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood
Jaanaa
hai
to
maanaa
nahin,
muje
pahachaanaa
nahin
If
you've
understood,
you
haven't
accepted,
you
haven't
recognized
me
Duniyaa
deewaanii
meri,
mere
peechhe-peechhe
bhaago
The
world
is
crazy
for
me,
they
all
run
after
me
Kismen
hai
dam
yahaan
tehre
jo
mere
aage?
Who
has
the
guts
to
stand
before
me?
Mere
aage
aanaa
nahin,
dekho
takaraana
nahin
Don't
come
before
me,
don't
dare
to
challenge
me
Kisi
se
bhee
haare
nahin
hum
I
never
lose
to
anyone
Jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den
Whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
Jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den
Whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
Tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin
You
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood
Jaanaa
hai
to
maanaa
nahin,
muje
pahachaanaa
nahin
If
you've
understood,
you
haven't
accepted,
you
haven't
recognized
me
Duniyaa
deewaanii
meri,
mere
peechhe-peechhe
bhaago
The
world
is
crazy
for
me,
they
all
run
after
me
Kismen
hai
dam
yahaan
tehre
jo
mere
aage?
Who
has
the
guts
to
stand
before
me?
Mere
aage
aanaa
nahin,
dekho
takaraana
nahin
Don't
come
before
me,
don't
dare
to
challenge
me
Kisi
se
bhee
haare
nahin
hum
I
never
lose
to
anyone
Jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den
Whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
Are,
tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin...
Hey,
you
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood...
Hum
aate-jaate
raahoon
mein
kab,
kaise,
kya
gul
khilaaen
When,
how,
what
flowers
we
bloom
as
we
come
and
go
on
the
roads
Jo
ulajhein,
vo
samajhen,
hum
kya
kamaal
kar
jaaen
Let
those
who
are
confused,
understand
what
magic
we
leave
behind
(hum
aate-jaate
raahoon
mein
kab,
kaise,
kya
gul
khilaaen)
(when,
how,
what
flowers
we
bloom
as
we
come
and
go
on
the
roads)
(jo
ulajhein,
vo
samajhen,
hum
kya
kamaal
kar
jaaen)
(let
those
who
are
confused,
understand
what
magic
we
leave
behind)
Hey,
phulon
kee
raahoon
se
kaanton
ko
hataa
den
Hey,
we
remove
the
thorns
from
the
paths
of
flowers
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
(jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den)
(whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen)
(hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den)
(we
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five)
Are,
tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin...
Hey,
you
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood...
Hum
aag
lagaa
den
paani
mein,
pathar
pe
phool
khilaaen
We
set
fire
to
water,
we
bloom
flowers
on
stones
Bin
mausam,
bin
baadal
rimajhim
saavan
barasaayen
We
bring
the
monsoon
rains
without
season,
without
clouds
(hum
aag
lagaa
den
paani
mein,
pathar
pe
phool
khilaaen)
(we
set
fire
to
water,
we
bloom
flowers
on
stones)
(bin
mausam,
bin
baadal
rimajhim
saavan
barasaayen)
(we
bring
the
monsoon
rains
without
season,
without
clouds)
Ho,
purab
ke
sooraj
ko
pashchim
se
uga
den
Ho,
we
make
the
eastern
sun
rise
from
the
west
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
(jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den)
(whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen)
(hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den)
(we
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five)
Are,
tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin...
Hey,
you
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood...
Jab
hum
manamaujee,
mastaane
masti
ke
saz
bajaaen
When
we,
the
free-spirited,
play
the
tunes
of
joy
To
jhoomein
ye
dharti,
vo
chaand-sitaare
gaayen
Then
this
earth
dances,
and
the
moon
and
stars
sing
along
(jab
hum
manamaujee,
mastaane
masti
ke
saz
bajaaen)
(when
we,
the
free-spirited,
play
the
tunes
of
joy)
(to
jhoomein
ye
dharti,
vo
chaand-sitaare
gaayen)
(then
this
earth
dances,
and
the
moon
and
stars
sing
along)
Hey,
hum
naachein
to
yaaron
ko
saath
nachaa
den
Hey,
when
we
dance,
we
make
our
friends
dance
too
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
(jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den)
(whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen)
(hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den)
(we
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five)
Tune
abhee
dekha
nahin,
dekha
hai
to
jaanaa
nahin
You
haven't
seen
me
yet,
darling,
if
you
have,
you
haven't
understood
Jaanaa
hai
to
maanaa
nahin,
muje
pahachaanaa
nahin
If
you've
understood,
you
haven't
accepted,
you
haven't
recognized
me
Duniyaa
deewaanii
meri,
mere
peechhe-peechhe
bhaago
The
world
is
crazy
for
me,
they
all
run
after
me
Kismen
hai
dam
yahaan
tehre
jo
mere
aage?
Who
has
the
guts
to
stand
before
me?
Mere
aage
aanaa
nahin,
dekho
takaraana
nahin
Don't
come
before
me,
don't
dare
to
challenge
me
Kisi
se
bhee
haare
nahin
hum
I
never
lose
to
anyone
Jo
sochen,
jo
chaahein,
vo
karke
dikhaa
den
Whatever
we
think,
whatever
we
want,
we
make
it
happen
Hum
vo
hain
jo
do
aur
do
paanch
bana
den
We
are
the
ones
who
make
two
plus
two
equal
five
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.