Kiss - Under The Gun (Live From Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984) - перевод текста песни на немецкий




Under The Gun (Live From Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984)
Unter Beschuss (Live aus der Mid-Hudson Civic Arena, Poughkeepsie NY / 1984)
Looking for a thrill, you'll get it my way
Suchst du den Nervenkitzel, bekommst du ihn auf meine Art
Let's hit the highway, I'll take you down
Lass uns auf die Autobahn, ich nehme dich mit
Shoot out in the night, looking for action
Schieß raus in die Nacht, auf der Suche nach Action
The main attraction is back in town
Die Hauptattraktion ist zurück in der Stadt
Press the pedal to the metal
Drück das Pedal aufs Metall
On your mark, set, go
Auf die Plätze, fertig, los
(Under the gun!) Do your living on the trigger
(Unter Beschuss!) Lebe am Abzug
(Under the gun!) Walk on the wire
(Unter Beschuss!) Tanz auf dem Drahtseil
(Under the gun!) When the stakes are getting bigger
(Unter Beschuss!) Wenn der Einsatz steigt
(Under the gun!) Take aim and fire
(Unter Beschuss!) Ziel an und feuer
I don't need a reason to get crazy
Ich brauche keinen Grund, um verrückt zu werden
I'm getting crazy and that's enough
Ich werde verrückt, und das ist genug
Show me something strange and make it stranger
Zeig mir etwas Seltsames und mach es noch seltsamer
I swear that danger runs in my blood
Ich schwöre, Gefahr liegt mir im Blut
Press the pedal to the metal
Drück das Pedal aufs Metall
On your mark, set, go
Auf die Plätze, fertig, los
When the dust begins to settle
Wenn sich der Staub zu legen beginnt
Everybody's gonna know
Wird es jeder wissen
(Under the gun!) Living on the trigger
(Unter Beschuss!) Lebe am Abzug
(Under the gun!) Walk on the wire
(Unter Beschuss!) Tanz auf dem Drahtseil
(Under the gun!) Stakes are getting bigger
(Unter Beschuss!) Der Einsatz steigt
(Under the gun!) Take aim and fire
(Unter Beschuss!) Ziel an und feuer
Fire
Feuer
Fire
Feuer
Fire
Feuer
(Under the gun!) Living on the trigger
(Unter Beschuss!) Lebe am Abzug
(Under the gun!) Walk on the wire
(Unter Beschuss!) Tanz auf dem Drahtseil
(Under the gun!) It's getting bigger
(Unter Beschuss!) Es wird größer
(Under the gun!) Take aim and fire
(Unter Beschuss!) Ziel an und feuer
(Under the gun!)
(Unter Beschuss!)
(Under the gun!)
(Unter Beschuss!)
(Under the gun!)
(Unter Beschuss!)
(Under the gun!)
(Unter Beschuss!)
Come on boys, fire
Komm schon, Jungs, Feuer
Fire
Feuer





Авторы: Paul Stanley, Desmond Child, Paul Caravello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.