Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shock Me - Live In Donington / 1996
Schock Mich - Live In Donington / 1996
And
I
just
want
to
sing
a
song
for
you
Und
ich
möchte
nur
ein
Lied
für
dich
singen
He's
ready
to
go
Er
ist
bereit
Let's
find
out
the
selection
for
this
evening
Lass
uns
die
Auswahl
für
diesen
Abend
herausfinden
Your
lightning's
all
I
need
Dein
Blitz
ist
alles,
was
ich
brauche
My
satisfaction
grows
Meine
Befriedigung
wächst
You
make
me
feel
at
ease
Du
gibst
mir
ein
Gefühl
der
Geborgenheit
You
even
make
me
glow
Du
bringst
mich
sogar
zum
Leuchten
Don't
cut
the
power
on
me
Schalte
den
Strom
bei
mir
nicht
ab
I'm
feeling
low,
so
get
me
high
Ich
fühle
mich
schwach,
also
bring
mich
hoch
Shock
me
(Make
me
feel
better)
Schock
mich
(Lass
mich
mich
besser
fühlen)
Shock
me
(Put
on
your
black
leather)
Schock
mich
(Zieh
dein
schwarzes
Leder
an)
Shock
me
(We
can
come
together)
Schock
mich
(Wir
können
zusammenkommen)
And
baby,
if
you
do
what
you've
been
told
Und
Baby,
wenn
du
tust,
was
dir
gesagt
wurde
My
insulation's
gone
Meine
Isolierung
ist
weg
Girl,
you
make
me
overload
Mädchen,
du
überlastest
mich
Don't
pull
the
plug
on
me,
no
no
Zieh
mir
nicht
den
Stecker,
nein
nein
I'm
feelin'
low,
so
keep
me
high
Ich
fühle
mich
schwach,
also
halt
mich
oben
Shock
me
(make
me
feel
better)
Schock
mich
(Lass
mich
mich
besser
fühlen)
Shock
me
(put
on
your
black
leather)
Schock
mich
(Zieh
dein
schwarzes
Leder
an)
Shock
me
(we
can
come
together)
Schock
mich
(Wir
können
zusammenkommen)
Shock
me
(baby)
Schock
mich
(Baby)
Shock
me
(oh
yeah)
Schock
mich
(Oh
yeah)
Shock
me
(baby)
Schock
mich
(Baby)
Shock
me
(oh
yeah)
Schock
mich
(Oh
yeah)
Shock
me
(make
me
feel
better)
Schock
mich
(Lass
mich
mich
besser
fühlen)
I'm
down
to
the
bare
wires
Ich
bin
bis
auf
die
blanken
Drähte
runter
Shock
me
(put
on
the
black
leather)
Schock
mich
(Zieh
dein
schwarzes
Leder
an)
I
wanna
feel
your
power
Ich
will
deine
Kraft
spüren
Shock
me
(we
can
come
together,
oh
yeah)
Schock
mich
(Wir
können
zusammenkommen,
oh
yeah)
C'mon,
shock
me
(we
can
come
together)
Komm,
schock
mich
(Wir
können
zusammenkommen)
We're
here
to
blow
some
shit
out
Wir
sind
hier,
um
einiges
in
die
Luft
zu
jagen
It's
Prelly
on
the
guitar
Es
ist
Frehley
an
der
Gitarre
Arararr,
it's
Prelly
on
the
guitar
Arararr,
es
ist
Frehley
an
der
Gitarre
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ace Frehley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.