Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get All You Can Take
Получи все, что можешь взять
I
didn't
know
'bout
the
modern
ways
of
life
Я
не
знал
о
современной
жизни,
I
didn't
really
care
Мне
было
все
равно.
I
never
gave
a
damn
about
the
future
Я
никогда
не
парился
о
будущем,
I
never
got
my
share
Никогда
не
получал
своей
доли.
Somebody
said,
boy
your
time's
a
wastin'
Кто-то
сказал,
парень,
ты
тратишь
время
зря,
You're
movin'
much
too
slow
Ты
двигаешься
слишком
медленно.
So
many
things
in
life
worth
tastin',
Так
много
всего
в
жизни
стоит
попробовать,
So
much
you
oughta
know
- look
out
Так
много
ты
должен
знать
- смотри!
Get
down,
fool
around
Давай,
дурачься,
If
you
got
half
a
chance,
you
take
it
Если
у
тебя
есть
хоть
малейший
шанс,
используй
его.
Ooh
yeah,
stand
your
ground
О
да,
стой
на
своем,
You
gotta
bend
the
rules
to
make
it
Ты
должен
нарушать
правила,
чтобы
чего-то
добиться.
Hold
tight,
see
the
light
Держись
крепче,
увидишь
свет,
Think
of
all
dues
you're
payin'
Подумай
обо
всех
взносах,
которые
ты
платишь.
So
true,
I'm
telling
you
Это
правда,
я
говорю
тебе,
Wise
up,
can't
you
hear
me
sayin'
Поумней,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
You
gotta
get
all
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
Sing
along,
gotta
keep
on
hummin'
Подпевай,
продолжай
напевать.
Stop
waitin'
for
your
lucky
break
Перестань
ждать
своего
счастливого
шанса,
Stop
waitin',
wastin'
time
Перестань
ждать,
тратить
время.
What
fuckin'
difference
does
it
make
Какая,
блин,
разница,
что
это
значит,
Ooh,
gotta
keep
it
comin'
О,
продолжай
в
том
же
духе.
You
gotta
get
all
you
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
Don't
you
know
I'm
gonna
take
what's
mine
Разве
ты
не
знаешь,
я
возьму
то,
что
принадлежит
мне.
People
lookin',
eyes
wide
open
Люди
смотрят,
глаза
широко
открыты,
Tell
me
what
you
see
Скажи
мне,
что
ты
видишь.
Bodies
tired,
minds
'a
chokin'
Тела
устали,
разум
задыхается,
You
gotta
set
'em
free
Ты
должна
освободить
их.
Don't
think
about
the
race
they're
runnin'
Не
думай
о
гонке,
в
которой
они
бегут,
They'll
never
get
you
in
Они
тебя
никогда
не
поймают.
With
all
the
rules
Со
всеми
этими
правилами
It's
a
race
of
fools
Это
гонка
дураков,
And
you
can
never
win
- look
out
И
ты
никогда
не
сможешь
победить
- смотри!
Get
down,
fool
around
Давай,
дурачься,
Think
of
all
the
dues
you're
payin'
Подумай
обо
всех
взносах,
которые
ты
платишь.
Oh
yeah,
stand
your
ground
О
да,
стой
на
своем,
Wise
up,
can't
you
hear
me
sayin'
Поумней,
разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю?
You
gotta
get
all
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
Sing
along,
gotta
keep
on
hummin'
Подпевай,
продолжай
напевать.
Stop
waitin'
for
your
lucky
break
Перестань
ждать
своего
счастливого
шанса,
Stop
waitin',
wastin'
time
Перестань
ждать,
тратить
время.
What
fuckin'
difference
does
it
make
Какая,
блин,
разница,
что
это
значит,
Ooh,
gotta
keep
it
comin'
О,
продолжай
в
том
же
духе.
You
gotta
get
all
you
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
(Yeah
you
know
what
I'm
talking
about)
(Да,
ты
знаешь,
о
чем
я
говорю)
(Ah
just
take
a
look
around
you)
(Просто
оглянись
вокруг)
You
gotta
get
all
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
Sing
along,
gotta
keep
on
hummin'
Подпевай,
продолжай
напевать.
Stop
waitin'
for
your
lucky
break
Перестань
ждать
своего
счастливого
шанса,
Stop
waitin',
wastin'
time
Перестань
ждать,
тратить
время.
What
fuckin'
difference
does
it
make
Какая,
блин,
разница,
что
это
значит,
Ooh,
gotta
keep
it
comin'
О,
продолжай
в
том
же
духе.
You
gotta
get
all
you
can
take
Ты
должна
получить
все,
что
можешь
взять,
Don't
you
know
I'm
gonna
take
what's
mine
Разве
ты
не
знаешь,
я
возьму
то,
что
принадлежит
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Stanley, Mitch Weissman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.