Kiss - Rock and Roll Hell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiss - Rock and Roll Hell




Rock and Roll Hell
Ад рок-н-ролла
Been under fire sixteen years, just waitin′ for his time to come
Шестнадцать лет под огнём, ждал своего часа.
He fought the lies, fought back the tears, can't wait to hear that starting gun
Боролся с ложью, сдерживал слёзы, ждёт не дождётся стартового выстрела.
There ain′t nobody gonna step on his dreams
Никто не посмеет растоптать его мечты.
So he held his hands high and screamed
Поэтому он поднял руки к небу и закричал:
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, унеси меня далеко,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла,
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, мне нужно уйти,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.
He's on the edge, he can feel it in his heart
Он на грани, он чувствует это в своём сердце,
This time the pressure's really on
На этот раз давление действительно сильное.
He′s gonna fight it, might even steal a guitar
Он будет бороться, может, даже украдёт гитару,
This time tomorrow he′ll be gone
Завтра в это время его здесь не будет.
There ain't nobody gonna tell him what to do
Никто не будет указывать ему, что делать.
Think he′s a little like me and you
Думаю, он немного похож на меня и тебя, милая.
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, унеси меня далеко,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла,
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, мне нужно уйти,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.
He's on the run, won′t stand for second place, but his turn may never come
Он в бегах, не потерпит второго места, но его очередь может никогда не наступить.
He's not a victim, you can see it in his face
Он не жертва, это видно по его лицу,
But he can′t see what he's become
Но он не видит, кем он стал.
Well, he wants it bad, but he wants no charity
Он жаждет этого, но не хочет милостыни,
He seems to think it's his destiny
Кажется, он думает, что это его судьба.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, мне нужно уйти,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла,
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, унеси меня далеко,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, мне нужно уйти,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, унеси меня далеко,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла, мне нужно уйти,
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого ада рок-н-ролла.





Авторы: SIMMONS GENE, ADAMS BRYAN, VALLANCE JAMES DOUGLAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.