Kiss - Rock and Roll Hell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiss - Rock and Roll Hell




Been under fire sixteen years, just waitin′ for his time to come
Был под огнем шестнадцать лет, просто ждал, когда придет его время.
He fought the lies, fought back the tears, can't wait to hear that starting gun
Он боролся с ложью, боролся со слезами, не мог дождаться, когда услышит стартовый выстрел.
There ain′t nobody gonna step on his dreams
Никто не будет наступать на его мечты.
So he held his hands high and screamed
Он поднял руки вверх и закричал
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада, забери меня далеко отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого рок - н-ролльного ада, мне нужно выбраться отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
He's on the edge, he can feel it in his heart
Он на грани, он чувствует это сердцем.
This time the pressure's really on
На этот раз давление действительно усилилось
He′s gonna fight it, might even steal a guitar
Он будет бороться с этим, может даже украсть гитару.
This time tomorrow he′ll be gone
Завтра в это же время он уйдет.
There ain't nobody gonna tell him what to do
Никто не скажет ему, что делать.
Think he′s a little like me and you
Думаю, он немного похож на нас с тобой.
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада, забери меня далеко отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого рок - н-ролльного ада, мне нужно выбраться отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
He's on the run, won′t stand for second place, but his turn may never come
Он в бегах, он не будет бороться за второе место, но его очередь может никогда не наступить.
He's not a victim, you can see it in his face
Он не жертва, это видно по его лицу.
But he can′t see what he's become
Но он не видит, во что превратился.
Well, he wants it bad, but he wants no charity
Что ж, он очень этого хочет, но не хочет никакой благотворительности.
He seems to think it's his destiny
Он, кажется, думает, что это его судьба.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого рок - н-ролльного ада, мне нужно выбраться отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада, забери меня далеко отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого рок - н-ролльного ада, мне нужно выбраться отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, take me far away
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада, забери меня далеко отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.
Get me out of this rock and roll hell, I need to get away
Вытащи меня из этого рок - н-ролльного ада, мне нужно выбраться отсюда.
Get me out of this rock and roll hell
Вытащи меня из этого рок-н-ролльного ада.





Авторы: SIMMONS GENE, ADAMS BRYAN, VALLANCE JAMES DOUGLAS


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.