Kiss - Shout It Out Loud (Live At The L.A. Forum / 1977 / Edited) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kiss - Shout It Out Loud (Live At The L.A. Forum / 1977 / Edited)




Shout It Out Loud (Live At The L.A. Forum / 1977 / Edited)
Крикни Громче (Живое выступление в L.A. Forum / 1977 / Отредактировано)
Well, the night's begun and you want some fun
Ну, ночь началась, и ты хочешь повеселиться,
Do you think you're gonna find it? (Think you're gonna find it)
Думаешь, найдешь это? (Думаешь, найдешь это?)
You got to treat yourself like number one
Ты должна относиться к себе как к номеру один,
Do you need to be reminded? (Need to be reminded)
Нужно ли тебе напоминать? (Нужно ли тебе напоминать?)
It doesn't matter what you do or say
Неважно, что ты делаешь или говоришь,
Just forget the things that you've been told
Просто забудь все, что тебе говорили.
We can't do it any other way
Мы не можем сделать это по-другому,
Everybody's got to rock and roll, whoa, whoa, ooh
Все должны зажигать рок-н-ролл, whoa, whoa, ooh.
Shout it, shout it, shout it out loud
Крикни, крикни, крикни громче,
Shout it, shout it, shout it out loud
Крикни, крикни, крикни громче.
If you don't feel good, there's a way you could
Если тебе плохо, есть выход,
Don't sit there broken-hearted (Sit there broken-hearted)
Не сиди с разбитым сердцем (Не сиди с разбитым сердцем).
Call all your friends in the neighborhood
Позвони всем своим друзьям по соседству
And get the party started (Get the party started)
И начни вечеринку (Начни вечеринку).
Don't let 'em tell you that there's too much noise
Не позволяй им говорить, что слишком много шума,
They're too old to really understand
Они слишком стары, чтобы по-настоящему понять.
You'll still get rowdy with the girls and boys
Ты все еще будешь веселиться с девушками и парнями,
'Cause it's time for you to take a stand, yeah, yeah
Потому что пришло время тебе занять свою позицию, да, да.
Shout it, shout it, shout it out loud
Крикни, крикни, крикни громче,
Shout it, shout it, shout it out loud
Крикни, крикни, крикни громче.
Shout it, shout it, shout it out loud (You've got to have a party)
Крикни, крикни, крикни громче тебя должна быть вечеринка),
Shout it, shout it, shout it out loud (Turn it up louder)
Крикни, крикни, крикни громче (Сделай звук громче),
Shout it, shout it, shout it out loud (Everybody shout it now)
Крикни, крикни, крикни громче (Пусть все кричат сейчас),
Shout it, shout it, shout it out loud (Oh yeah)
Крикни, крикни, крикни громче да),
Shout it, shout it, shout it out loud (Hear it gettin' louder)
Крикни, крикни, крикни громче (Слышишь, как становится громче),
Shout it, shout it, shout it out loud (And everybody shout it now)
Крикни, крикни, крикни громче пусть все кричат сейчас),
Shout it, shout it, shout it out loud (Whoa)
Крикни, крикни, крикни громче (Whoa).





Авторы: GENE SIMMONS, PAUL STANLEY, BOB EZRIN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.