Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silver Spoon
Серебряная ложка
I
ain't
lookin'
like
nobody's
fool,
save
it
for
somebody
else
Я
не
выгляжу
как
дурак,
прибереги
это
для
кого-нибудь
другого
And
I
ain't
makin'
any
desperate
moves,
'till
I'm
satisfied
myself
И
я
не
делаю
никаких
отчаянных
шагов,
пока
сам
не
буду
доволен
I
ain't
waitin'
for
no
invitation,
I
just
wanna
walk
on
through
Я
не
жду
приглашения,
я
просто
хочу
пройти
насквозь
I
never
needed
anybody,
and
like
my
daddy
said:
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
и,
как
говорил
мой
отец:
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Nowhere
to
hide
in
a
crowded
room
Мне
негде
спрятаться
в
толпе
I
see
the
attitude
that's
in
your
eyes
Я
вижу
это
высокомерие
в
твоих
глазах
I
got
no
reason
to
apologize
У
меня
нет
причин
извиняться
'Cos
what's
so
special
'bout
a
girl
like
you
Потому
что
что
такого
особенного
в
такой
девушке,
как
ты,
With
a
silver
spoon?
С
серебряной
ложкой
во
рту?
In
a
city
where
the
buildings
rise,
I
was
just
another
face
В
городе,
где
растут
здания,
я
был
всего
лишь
одним
из
многих
лиц
But
mama
told
me
when
somebody
dies,
no
one
else
can
take
your
place
Но
мама
сказала
мне,
что
когда
кто-то
умирает,
никто
не
может
занять
его
место
I
never
needed
anybody,
and
like
my
daddy
said:
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
и,
как
говорил
мой
отец:
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Nowhere
to
hide
in
a
crowded
room
Мне
негде
спрятаться
в
толпе
I
see
the
attitude
that's
in
your
eyes
Я
вижу
это
высокомерие
в
твоих
глазах
I
got
no
reason
to
apologize
У
меня
нет
причин
извиняться
'Cos
I've
got
something
for
a
girl
like
you
Потому
что
у
меня
кое-что
есть
для
такой
девушки,
как
ты,
With
a
silver
spoon
С
серебряной
ложкой
во
рту
I
always
knew
I'd
be
somebody,
I
kept
it
in
my
head
Я
всегда
знал,
что
буду
кем-то,
я
держал
это
в
голове
I
never
needed
anybody,
and
like
my
daddy
said:
Мне
никогда
никто
не
был
нужен,
и,
как
говорил
мой
отец:
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Nowhere
to
hide
in
a
crowded
room
Мне
негде
спрятаться
в
толпе
I
see
the
attitude
that's
in
your
eyes
Я
вижу
это
высокомерие
в
твоих
глазах
I
got
no
reason
to
apologize
У
меня
нет
причин
извиняться
'Cos
what's
so
special
'bout
a
girl
like
you
Потому
что
что
такого
особенного
в
такой
девушке,
как
ты,
Girl
like
you
Девушке,
как
ты,
Girl
like
you
Девушке,
как
ты,
With
a
silver
spoon
С
серебряной
ложкой
во
рту
Don't
try
to
tell
me
where
you're
going
or
what
you'll
do
Не
пытайся
говорить
мне,
куда
ты
идешь
или
что
ты
будешь
делать
'Cause
of
where
I'm
from
everybody's
somebody.
Hey!
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
каждый
— кто-то.
Эй!
You've
got
everything,
but
much
to
soon
У
тебя
есть
все,
но
слишком
рано
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Everything
you
wanted
underneath
the
moon
Все,
что
ты
хотела
под
луной
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
You've
got
everything,
but
much
to
soon
У
тебя
есть
все,
но
слишком
рано
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Everything
you
wanted
underneath
the
moon
Все,
что
ты
хотела
под
луной
I
wasn't
born
with
a
silver
spoon
Я
не
родился
с
серебряной
ложкой
во
рту
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Stanley, Vincent Poncia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.