Kissbaba - Barkóba - перевод текста песни на немецкий

Barkóba - Kissbabaперевод на немецкий




Barkóba
Barkóba (Versteckspiel)
Pachanga
Pachanga
Ja, jaaaa
Ja, jaaaa
Txy beatz
Txy Beatz
Engem nem érdekelsz
Du interessierst mich nicht
Vigyen el a taxi
Soll dich das Taxi holen
Van nálam egy doboz cigi, három darab laszti
Hab 'ne Schachtel Kippen, drei Teile XTC
Ma páros lábbal rúgjuk be az ajtókat
Heute treten wir die Türen mit beiden Füßen ein
Mi a neved, nekem nem megy már a barkóba (Ja)
Wie heißt du, ich kann kein Versteckspiel mehr (Ja)
Tele vagyok azzal, ami neked kéne
Ich bin voll von dem, was du brauchst
Törik a fény, török neked is a jégre
Das Licht bricht, ich breche dir auch was vom Eis
Reggelig nincs vége, felébredek délben
Bis zum Morgen kein Ende, wache mittags auf
Kiizzadok mindent, semmi nem marad télre
Ich schwitze alles aus, nichts bleibt für den Winter
Most a nyár téma (Ja)
Jetzt ist Sommer das Thema (Ja)
Náthám is széna (Woah)
Mein Schnupfen ist auch Heu (Woah)
Mennék én fel a csúcsra (Ja)
Ich würde ja auf den Gipfel steigen (Ja)
Csak hol van a létra (Ja)
Nur wo ist die Leiter (Ja)
Nekem holnap is csak egy fekete kávé
Für mich morgen auch nur ein schwarzer Kaffee
A tag is ráér, szóval viszek neki is majd kápét
Der Typ hat auch Zeit, also bring ich ihm auch Bargeld mit
Tekerem is be ez már a pokol tüze, Dante
Ich dreh' mir auch eine, das ist schon das Feuer der Hölle, Dante
Meleg az idő, csak a karórámon fagy le
Das Wetter ist warm, nur meine Armbanduhr friert ein
Folyik a vérem a padlóra
Mein Blut fließt auf den Boden
Megint elköltöttem a pénzemet narkóra (Ja)
Hab mein Geld wieder für Drogen ausgegeben (Ja)
West coast beat él a magnóban
Westcoast-Beat lebt im Radio
Három hatos van karcolva már az ajtómra (Ja)
Drei Sechsen sind schon in meine Tür geritzt (Ja)
Láttalak téged a Playboyban
Hab dich im Playboy gesehen
Mint a tinta a lapon, már szétfolytam (Ja)
Wie die Tinte auf dem Papier, bin ich schon zerflossen (Ja)
Árnyékot vetek, mégis én voltam
Ich werfe einen Schatten, trotzdem war ich es
Hátralép, csont nélkül céloztam (Ah)
Ein Schritt zurück, ohne Knochen gezielt (Ah)
Engem nem érdekelsz
Du interessierst mich nicht
Vigyen el a taxi
Soll dich das Taxi holen
Van nálam egy doboz cigi, három darab laszti
Hab 'ne Schachtel Kippen, drei Teile XTC
Ma páros lábbal rúgjuk be az ajtókat
Heute treten wir die Türen mit beiden Füßen ein
Mi a neved, nekem nem megy már a barkóba (Ja)
Wie heißt du, ich kann kein Versteckspiel mehr (Ja)
Mi a fasz, engem kiakaszt
Was zum Teufel, das regt mich auf
Ugyanaz a crew, ez itt ugyanaz a gaz
Dieselbe Crew, das ist hier dasselbe Gras
Nekem ne ugass, tudom, hogy hol laksz
Bell mich nicht an, ich weiß, wo du wohnst
Nekünk fekete a benz, neked fekete a maszk (Ja)
Für uns ist der Benz schwarz, für dich ist die Maske schwarz (Ja)
Elfed az éjjel, nagyon sötét van
Die Nacht bedeckt mich, es ist sehr dunkel
Valami bugyog már régen a fazékban
Etwas köchelt schon lange im Topf
Tekerj nyugodtan, azért van
Dreh ruhig, dafür ist es da
Mosolygok a lányra picit kacéran
Ich lächle das Mädchen ein bisschen kokett an
Füstöl a kerék, már villognak a fények
Der Reifen qualmt, die Lichter blinken schon
Addig nem kaptok el, amíg Pestről ki nem érek
Ihr kriegt mich nicht, bis ich aus Pest raus bin
Ez itt a bázisom, ez itt a fészek
Das ist hier meine Basis, das ist hier mein Nest
A kékek sem tudják, mi a sapi, mik a tények
Die Bullen wissen nicht, was Sache ist, was die Fakten sind
Én a nyugati partig meg sem állok
Ich halte nicht an, bis zur Westküste
Leszarom, hogy mekkorák a távolságok
Scheiß drauf, wie groß die Entfernungen sind
Nem kell az, hogy megmondjátok
Ihr müsst mir das nicht sagen
Nem kell az, hogy megmondjátok
Ihr müsst mir das nicht sagen
A lány most balhézik, de mi a fasznak
Das Mädchen macht jetzt Stress, aber wozu
Azt hiszi, hogy ezzel majd kiakaszthat
Sie denkt, dass sie mich damit aus der Fassung bringen kann
Együtt üvöltjük a másiknak az igazabbat (Jah)
Wir schreien uns gegenseitig die Wahrheit an (Jah)
Tudod mit, figyelj ide
Weißt du was, pass auf
Engem nem érdekelsz
Du interessierst mich nicht
Vigyen el a taxi
Soll dich das Taxi holen
Van nálam egy doboz cigi, három darab laszti
Hab 'ne Schachtel Kippen, drei Teile XTC
Ma páros lábbal rúgjuk be az ajtókat
Heute treten wir die Türen mit beiden Füßen ein
Mi a neved, nekem nem megy már a barkóba (Ja)
Wie heißt du, ich kann kein Versteckspiel mehr (Ja)





Авторы: András Takács, Kiss Bálint


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.